北京 751 图书馆/Beijing 751 Library

景观设计 / 公共空间 2024-11-27 17:36

北京 751 图书馆 / 都合建筑事务所
Beijing 751 Library / Do Union Architecture

设计理念卓越:该项目将新图书馆融入工业遗迹,实现了旧与新的和谐共生。其设计充分考虑了场地的历史背景,以洗煤池原始轮廓为边界,与周边工业遗迹互动,为整个地区创造了高潮。同时,将产业布局转化为城市生活场景,以人为本继承产业文化,理念新颖且具有深度。

建筑特色鲜明:建筑立面的连续清水混凝土拱门与粗糙工业遗迹形成鲜明对比,保存完好的桥式起重机融入其中,创造出独特形象。玻璃幕墙和天窗将室外工业景观引入室内,形成美妙对话。室内设计开放,三层高透明空间让外部景观最大限度渗透,产生戏剧性效果。

功能多元丰富:该建筑不仅是图书馆,还是多用途文化综合体,具备文化论坛、会议、咖啡和餐饮设施等功能。这种多元性满足了不同人群的需求,为人们提供了丰富的文化体验场所,同时也为地区的文化发展注入了新活力。

© Xuanang Tian

© Xuanang Tian

建筑师提供的文字描述北京751图书馆/DO UNION。Do Union设计了751图书馆,与工业遗迹融为一体。751-798艺术区是中国最大的艺术区,也是北京时装周和设计周的主会场。它成立于20世纪50年代,在东德的援助下,最初是一家大型电子元件工厂。751图书馆位于798路的尽头,798路是区内的主要道路,面向机车广场。原来的场地是工厂的一个残灰洗涤池,上面有一台起重机用于运输煤灰。2010年后,洗灰池和起重机停止运行,现场被关闭,中断了798街通往机车广场的300米长的连续活动商业接口。
Text description provided by the architects. Beijing 751 Library/ DO UNION. Do Union designed the 751 library that integrates with the industrial remains. The 751-798 Art District is the largest art district in China, and the main venue for Beijing Fashion Week and Design Week. Established in the 1950s with aid from East Germany, it originally housed a massive electronics component factory. The 751 Library is located at the end of 798 Road, the main road within the district, facing the Locomotive Plaza. The original site was a residual ash- washing pool from the factory, with a crane above for transporting coal ash. After 2010, the ash-washing pool and crane ceased operations, and the site was closed off, interrupting the continuous 300-meter-long active commercial interface of 798 Street leading to the Locomotive Plaza.

© Xuanang Tian

© Xuanang Tian

新图书馆是机车广场复兴的一部分。它旨在通过在旧工业遗迹的背景下引入新建筑、多样化的商业模式和彻底开放的公共空间,为整个地区创造一个高潮。图书馆的场地边界与洗煤池的原始轮廓相吻合,四周完全开放,与周围的工业遗迹,如输煤机、锅炉、轨道、桥式起重机和机车,形成了和谐的相互作用。
The new library is part of the revitalization of the Locomotive Plaza. It aims to create a climax for the entire district by introducing new buildings, diverse business formats, and thoroughly open public spaces against the backdrop of old industrial relics. The library's site boundary coincides with the original outline of the coal-washing pool, and it is fully open on all sides, creating a harmonious interplay with the surrounding industrial remnants, such as the coal conveyors, boilers, tracks, overhead cranes, and locomotives.

© Xuanang Tian

Diagram

© Zhou Li

景观与机车广场融为一体,延伸到整个厂区南北的“腹地”,形成一个活跃的“交叉”区。场地上分散的产业结构与新元素无缝融合,在重塑现有产业肌理的同时,将产业布局转化为充满活力的城市生活场景,以以人为本的方式有机地继承了产业文化。
The landscape integrates with the Locomotive Square, and extends to the "hinterland" in the north and south of the whole factory area, forming an active "cross" district. The scattered industrial structures on the site are seamlessly integrated with new elements, recreating the existing industrial texture while transforming the industrial layout into a vibrant urban living scene, organically inheriting industrial culture in a human-centered manner.

© Xuanang Tian

© Xuanang Tian

该建筑主要用作图书馆功能,但它也是一个多用途的文化综合体,有文化论坛、会议、咖啡和餐饮设施。它地上两层,地下一层。
The building primarily serves as a library function, but it is also a multi- purpose cultural complex with cultural forums, conferences, and coffee and dining facilities. It has two floors above ground and one below.

© Xuanang Tian

© Xuanang Tian

立面以连续的清水混凝土拱门为特色,与附近粗糙的工业遗迹形成鲜明对比。一台保存完好的桥式起重机被整合到建筑中,创造了一个独特的建筑形象,并通过其运动与屋顶形状的空间相互作用。玻璃幕墙和大型天窗将壮观的室外工业景观引入室内,同时与建筑立面形成倒影,创造出美妙的空间对话。室内设计旨在通过开放底层的一半来最大限度地提高空间的开放性,创造一个三层楼高、几乎完全透明的空间。外部丰富的工业景观最大限度地渗透到内部,在紧凑的空间内重新组织,产生意想不到的戏剧性效果。
The facade features continuous fair-faced concrete arches that contrast with the rough industrial remnants of the neighborhood. A preserved overhead crane is integrated into the building, creating a unique architectural image and interacting with the roof-shaped space through its movement. The glass curtain wall and large skylights introduce the spectacular outdoor industrial landscape into the interior, while forming reflections with the building facade, creating a wonderful spatial dialogue. The interior design aims to maximize spatial openness by opening up half of the ground floor, creating a three-story, nearly fully transparent space. The rich industrial landscape outside penetrates into the interior to the maximum extent, reorganized within a compact space to produce an unexpected dramatic effect.

© Xuanang Tian

北京 751 图书馆/Beijing 751 Library