绕着大街转
Circling the Avenue
BO景观设计:早在20世纪30年代,受欧洲奢华大道启发的大道成为以色列城市社区和新街区规划的典范。修建这些宽阔的街道是为了居民的福祉而设计的,街道的特点是成行的遮荫树,近年来,这些树点缀着座位区,这是人们日益意识到需要遮荫和鼓励步行的一部分。许多街道经过重新设计,既成为一个休息的地方,又成为镇上充满活力的聚会场所。
BO Landscape Architecture: Back in the 1930s, avenues inspired by the luxurious boulevards of Europe became the model leading the planning of Israel’s urban communities and new neighbourhoods. Building these broad avenues was designed for residents’ well-being, avenues characterised by rows of shade trees, which in recent years were interspersed with seating areas as part of the increasing awareness of the need for shade and the encouragement of walking. Numerous streets were redesigned to become both a place to rest a while and vibrant meeting places in town.
“与此同时,在城市的房屋发展到第二层,甚至第三层或第四层之前,本古里安大道是一条充满阳光的街道。这座城市的天空蔚蓝,许多老年人走上街头晾晒手杖,许多父母推着马车,或教他们的小孩骑自行车,或在塔马拉附近喝麦杆汁,本·古里安大道与迪森戈夫街交汇的地方……本·耶胡达街和本·古里安大道拐角处的小咖啡馆人山人海。所有人都有时间与一个偶然相识的人交流一句话,对着太阳裸露手臂,或者在路边的桌子上喝一杯咖啡。”——摘自阿夫拉姆·巴拉班的《本·古里安大道上的禅宗时刻》,《国土报文学副刊》,特拉维夫故事部分,2016年3月
“In the meantime, until the city’s houses grow a second storey, or even a third or fourth, Ben-Gurion Boulevard is a street filled with sunlight. The city is bursting with blue skies, with a multitude of elderly people setting out into the streets to air out their canes, with many parents pushing carriages or teaching their young children to ride a bicycle or drink juice from a straw near ‘Tamara,’ where Ben-Gurion Boulevard meets Dizengoff Street … The small café at the corner of Ben-Yehuda Street and Ben-Gurion Boulevard has a bustling crowd. All have time to exchange a word with a chance acquaintance, bare their arms to the sun, or drink a coffee at a street-side table.” – from Avraham Balaban, “A Zen Moment on Ben-Gurion Boulevard,” Haaretz Literary Supplement, Tel Aviv Stories Section, March 2016.
这些大道在过去十年中恢复了昔日的辉煌,是以色列高品质公共空间的典范:行人和骑自行车者的空间,古树成荫,四季宜人,有各种类型的咖啡馆,为行人提供各种步行、坐坐和观察的选择,有长椅作为会议场所的区域,最近还为临时户外展览提供了一个平台。阿米尔大道(Herzl Avenue)位于哈代拉市的中心——一条建于20世纪20年代的小型大道。这些榕树是1941年由亚哈德哈姆学校的小学生种植的。这条街道长约160米,宽约12米,是城市历史核心的组成部分。作为哈代拉市中心更新的一部分,市政当局确定了几个初始干预的焦点:阿米尔大道已被绘制为中心焦点,具有改变城市面貌和改变城市结构的巨大潜力。
The avenues, restored to their former glory over the past decade, are a model of high quality public space in Israel: spaces for pedestrians and cyclists, shaded with old trees, pleasant all year round, with various types of cafés, offering a variety of options for walking, sitting, and observing passersby, areas with benches as meeting places, and recently also providing a platform for temporary outdoor exhibitions. Amir Avenue (Herzl Avenue) is located in the heart of the city of Hadera – a small avenue built in the 1920s. The ficus trees were planted in 1941 by elementary school students from the Ahad Ha’am School. The street is approximately 160 m long and 12 m wide, constituting an integral part of the city’s historic core. As part of the renewal of the Hadera city centre, the Municipality has defined several focal points for initial intervention: Amir Avenue has been mapped as the central focus, with great potential to transform the look of the city and generate change in the urban fabric.
@Yoav Peled
@Yoav Peled
@Yoav Peled
@Yoav Peled
@Yoav Peled
@Yoav Peled
@Yoav Peled
@Yoav Peled
@Yoav Peled
@Yoav Peled
@Yoav Peled
@Yoav Peled
@Yoav Peled
@Yoav Peled
@Yoav Peled
@Yoav Peled
@Yoav Peled
@Yoav Peled
@Yoav Peled
@Yoav Peled
@Yoav Peled
@Yoav Peled
该规划所依据的理念是在大道的历史元素上创造一种变体,目前该大道以三排Binyamina榕树为特色。然而,中心地带的树木没有完全种植。和历史上的大道一样,这里也是一排排树之间供步行者使用的狭长地带。一条路径有台阶,而第二条路径以可访问的角度进行分级。与欧洲大道的传统不同,我们在这里寻求对中央大道的不同解读。我们决定将中间路线改造成一个游戏环境和会议场所,而不是一个放置座位区的花园区域。在大道的上部,在阿哈德哈姆街的交界处,历史性的亭最近被修复。这是第一批定居者使用的“移动”亭。修复后的信息亭是按照历史上的模式建造的,现在被用作一个活跃的社区咖啡馆。咖啡馆和大道之间的界面也是最初的主要街道之一,沿着大道的活动相互丰富,这也得益于我们在它们之间创造的楼梯和座位。
The idea on which the planning is based is the creation of a variation on the historical elements of the avenues, which currently feature three rows of Binyamina ficus trees. However, the central strip of trees is not fully planted. As in the historical avenues, here too, are strips for walkers located between the rows of tree. One path has steps while the second is graded on an angle enabling accessibility. Differing from the European boulevard tradition, here we sought a different interpretation of the central strip. Instead of a gardened area along which seating areas are placed, we decided to transform the middle route into a play environment and meeting place. At the upper part of the avenue, at the junction of Ahad Ha’am Street, the historic kiosk was recently restored. This had been a “mobile” kiosk used by the first settlers. The restored kiosk was built on the pattern of the historic one and is now used as an active community café. The interface between the café and the avenue is also one of the original main streets, mutually enriching activities along the avenue, thanks also to the stairs and seating opportunities we created between them.
该设计包括围绕榕树的三条主要地带:两条供步行者和骑自行车者使用,而中央通道是一条活动路线。作为该计划的一部分,从大道中心增设了一条人行横道,以改善与相邻街道的连通性。在中心地带,我们创造了四个非正式的雕塑座椅焦点,在它们之间有一条小路,在青草丛生的山丘和平衡的木柴之间传递着欢乐。
The design comprises three major strips around the ficus trees: two are for walkers and cyclists, while the central pathway is an activity route. As part of the plan, an additional crosswalk was routed from the center of the avenue to improve connectivity with adjacent streets. In the central strip we created four informal sculptural seating focuses, between them a path stimulating playfulness passing between grassy hills and balancing wooden logs.
–黄色圆圈,雕塑式座椅元素,是传统林荫大道上的额外一层,设计为非正式座椅,可以坐、开会和玩耍,除了休息和步行选项外,还提供了额外的独特体验。每个座椅综合体都是与Lemon Collection Ltd合作设计的,由四个连接到对角横梁的圆形长凳组成。黄色的圆圈可以以多种形式提供座位:人们可以在圆圈内坐着或伸展身体,也可以在圆圈间攀爬或行走。这些圆圈被放置在细柱子上,每根柱子的角度不同,都涂成黄色,在夜间照明。在这里,我们可以看到,它们构成了哈代拉市中心重要的视觉场所。
– The Yellow Circles, sculptural seating elements, are an additional layer over the traditional boulevard, designed as informal seats enabling sitting, meeting and play, providing an additional unique experience along its length in addition to the rest and walking options. Each seating complex, designed in collaboration with the Lemon Collection Ltd, comprises four round benches connected to a diagonal beam. The Yellow Circles enable seating in a variety of formats: one can sit or stretch out inside of a circle, climb over it or walk between the circles. The circles are placed on thin pillars, each at a different angle, all painted yellow and illuminated at night. Here we can see that they constitute significant visual place-makers in the heart of the city of Hadera.
–沿着大道的另一个特殊地层是散布在其整个长度中心的木制游戏原木。锯子用的原木和木板与小山上的草相结合,创造了一种沿着大道玩耍的体验。老榕树的自然遮荫增加了留在原地的选择。
– Another special stratum along the avenue are the wooden play logs dispersed at its center throughout its entire length. Logs and planks for see-saws combined with the hillocks of grass create an experience of play along the avenue. The natural shade from the old ficus trees increase the option of remaining in the place.
沿着大道的黄色圆圈和所有元素的饰面反映了干净的设计美学,形成了体育设施雕塑特征的背景。景观区的铺路和墙壁均为浅灰色,而创造座位角落的其他长椅则采用类似于雕塑长椅座椅颜色的木材色调。林荫道沿线的植被包括三排古老的榕树,而活动带的特点是裸露区域较多。在长满草的草坪和地面覆盖物区域,同样的逻辑也存在于其边缘,其特点是茂盛的遮荫种植。
The Yellow Circles and the finish of all elements along the avenue reflect a clean design aesthetic, forming a backdrop to the sculptural character of the sports installations. The paving and walls in the landscaped area are all in shades of light grey, while additional benches creating the seating corners are in wood tones similar to the colorus of the seats of the sculptural benches. The vegetation along the avenue comprises three rows of old ficus trees, while the activity strip is characterised by more exposed areas. In the grassy lawns and ground coverings areas, the same logic exists on its margins, characterised by flourishing shade plantings.
Similar to the historic avenues in Israel and abroad, Amir Avenue has been transformed from a marginal space at the edge of a roadway into an active place. The Yellow Circles and play environment all along the avenue create a unique environment, as a distinct place in the heart of the urban space.
承包商:Pituah Bagan有限公司。
Project name: Circling the avenue
Architect’s Firm: BO. Landscape Architects, Beeri Ben Shalom and Orna Ben Zioni
Website: https://bo-landscape.co.il
Contact e-mail: [emailprotected]
Project location: Amir Avenue, Hadera, Israel
Completion Year: 2017
Gross Built: 2400 squere meter
Lead Architects: Lital Haimovitz Rosenberg
Industrial Design: Lemon Collection Ltd | https://www.lemon-collection.com/
Contractor: Pituah Bagan Ltd.
Photo credits: Yoav Peled | http://peledstudios.com/