西安青岳示范区
Xi’an Qingyue demonstration area
Waterlilydesignstudio: ‘DESIGN is to design the way we live in the premise of practical, diversifying the space and feeling.’
西安作为一个古都,充满了历史烙印。当地的形式和材料决定了美。作为西安的一个体验区,意味着有着丰富的历史文化氛围。如何形成一个活跃而生动的城市景观,并在这个位于中南邦部的地方创造一个壮观的展示,是我们面临的第一个挑战。另一方面,如何创造一个独特的体验空间,激发人们探索和参与的意愿,是我们面临的第二个挑战。得益于其自身的历史位置,我们首先赋予其开放性和教育性的特点。然后,基于这个前提,我们开始开发我们的设计。
Xi’an, as an ancient capital, is full of historical imprints. Local forms and materials take charge of the beauty. Being an experience area in Xi’an means to have a great amount of historical and cultural atmosphere. How to form an active and vivid cityscape and create an imposing demonstration in this site, Zhongnan Bangbu, is our first challenge. On the other hand, the way to create a unique experience space which can inspire people’s intention to explore and participate, is our second challenge. Benefited by its own historical location, we first give it a feature which is both opening and educated. Then, based on this premise, we start to develop our design.
这个项目的主题是“在山上旅行”。浩瀚的河流和蜿蜒的山路构成了一幅壮丽而栩栩如生的画卷。这里不仅有一个休闲的渔村和一个热闹的海滨凉亭,还有一个在山间和河流间嬉戏的休闲场所。”“游憩之地”是指人工景观环境的营造,是人与物质生活空间、人与人的生活空间、人与自然和谐关系在山水画中的体现。
This project is themed with ‘Travel in the Mountain’. The vast rivers and winding mountain roads constitute a magnificent and life-like painting. There are not only a casual fishing village and a lively waterfront pavilion, but also a leisure to play between the mountains and rivers. ‘A place to travel and live’ means the construction of an artificial landscape environment, which is the embodiment of the relationship between human and material living space, human and human living space, and harmony between man and nature in landscape painting.
由于其独特的地理特征,我们找到了一种新的方式来发展我们的设计。受古代山水画的启发,我们采用印象派的手法创建了一个示范区,不仅与私人和开放空间相连,还带来了一个有节奏的感知序列,使繁华的城市恢复沉默。
Due to its unique geographical feature, we figure out a new way to develop our design. Inspired by ancient landscape painting, we use an impressionistic method to create a demonstration area which not only connects with private and open spaces, but also brings a rhythmic perceptual sequence, making the flourishing city back into silence.
体验区以“山游”为主题,以“山形水纹”为设计元素。一条小溪蜿蜒流过展示区、入口广场、艺术公园、操场和室外会议区,描绘了一幅生动的山地旅游场景。这里不仅是城市的形象展示区,也是一个强调体验感和生活氛围的快乐之地。我们建立了一座雄伟的精神堡垒,一个入口结构,以及一系列的景观和水景来完成整个展览空间。入口结构的设计来自平行线和张力面。我们关注结构曲线在水平和垂直方向上未对齐时形成的三维影响和最终形状。该结构使用具有相同性能和不同外观的材料(锈钢板和镜面金属),以保持形状中的流动感,从而在保持设计一致性的同时加强差异。同时,封闭空间也是水源。镜面不锈钢反射下的水流,使整个空间舒适活泼。游客的观点不同,对设计的看法也不同。风流将空间与距离连接起来,极大地增强了仪式感。水在广场上翩翩起舞,带来灵动的氛围。特色种植植物、流线型水系和反映水景的美丽树影构成了空间的主要特征。大IP将游客带到游乐场。白墙定义了边界。线性铺砌带来了灵活的引导,美丽的绿化形成了一个封闭的空间,让这里成为一个充满儿童欢乐的游乐场。分层的草坪、景观墙、丰富的软景观,结合木质平台和随意的软装饰,平静地诉说着草木的宁静与优雅。
The experience area is designed with the theme of “mountain travel”, using ‘mountain form and water pattern’ as the design element. A stream winds through the display area, entrance square, art park, playground and outdoor meeting area, depicting a vivid scene of mountain travel. Here is not only the image display area of the city, but also a place of happiness that emphasizes the sense of experience and the atmosphere of life. We set up an imposing spiritual fortress, an entrance structure, and a series of landscapes and waterscapes to complete the whole exhibition space. The design of the entrance structure comes from parallel lines and tension surfaces. We focus on the three-dimensional influence and the resulting shape which are formed when the structural curve is misaligned in the horizontal and vertical directions. The structure uses materials with the same properties and different appearances (rust steel plate and mirror metal) to maintain the flowing feeling in the form, in order to strengthen the differences while maintaining the uniformity of the design. Meanwhile, the enclosed space is also the source of water. The water flow under the reflection of the mirror stainless steel, making the whole space comfortable and lively. Perceptions of the design varies with the tourist’s view point. The windy stream link the space to the distance, and greatly enhance the ritual feeling. Water dance lightly in the square, bringing agile atmosphere. The feature-planted plants, streamlined water system and the beautiful tree shadows which reflect the waterscape, constitute the main feature of the space. Big IP leads tourists to the playground. White wall defines the boundary. The linear paving brings a flexible guide, and the beautiful greening forms a confined space, making here a playground full of children’s joy. The layered lawn, the landscape wall, the rich soft landscape, combined with the wooden platform and the casual soft decoration, calmly tells the quiet and elegance of the grass and trees.
景观元素具有自然的意义,景观形式体现了通道的静态美。穿过前庭空间,明亮圆润的体块、镜面水景、树的倒影、幽雅的会议空间,呈现出纯净自然的质感。让水、草、树等自然景观融为一体。在短短的50步中,这种美让我们所有的身心体验都感到惊讶。
The landscape elements take the meaning of nature, and the landscaping form reflects the static beauty of the passage. Passing through, the front court space is designed with bright and rounded body blocks, the mirror waterscape, the reflection of the tree, and the quiet and elegant meeting space, showing a pure natural texture. Let the water, grass, trees and other natural landscapes blend together. In only 50 steps, this beauty amaze us for all our physical and mental experiences.
设计师选择了许多当地多年生草本植物,增加了一些自然野性,并使建筑和景观的外观变得柔和。种植池中使用的白色花岗石延续了建筑的仪式感。同时,黑白灰石铺砌给游客一种积极的视觉效果。
The designer chose many local perennial herbs, adding some natural wildness, and softening the appearance of the building and landscape. The white granite stone used in the planting pond continues the sense of ritual of the building. At the same time, the black and white gray stone paving gives the visitor an active visual effect.
Entrance
Platform
Outdoor chatting room
地盘面积:5240㎡
Project Name: Xi’an Qingyue demonstration area
Architecture Design: BingZhan architecture design co,Ltd
Landscape Design:Waterlilydesignstudioco,Ltd
Children Playground Design: V-onderland
Design Team: Hsiao Tsehou; Li Shihuan; Zhu Jing; Zhou Kehan; Chiu Chienyuan; Ren Xuexue; Lin Xiaoshan; Xia Chencheng
Project Location: Xi’an, China
Site Area: 5240 ㎡
Photography: Xiao Hua
Copywriting Team: Ren Xuexue; Ye Zijun; Lin Shuxiao; Xu Yang