维丽诗安国旗舰店 / Studio Tama

室内设计 / 居住空间 2026-1-2 11:28

文化语境与空间叙事:该项目坐落于首尔北村韩屋村边缘,成功地将内衣零售空间的设计提升到了对地域文化和亲密本质的深刻反思层面。设计以“青烟”(Cheong-yeon)为灵感,创造了一种渐进式的、感性的空间体验,这不仅是对品牌调性的精准捕捉,更是对传统韩屋语境的当代转译。它巧妙地利用了场所精神(Genius Loci),使建筑语言不再是冰冷的容器,而是与周边环境对话的载体,实现了功能性与叙事性的完美融合。

结构语汇与多功能整合:设计的核心亮点在于对传统韩屋木质柱结构的当代性重构。这种统一的“柱式系统”被赋予了高度的集成功能,巧妙地融合了衣架、镜子、照明和隔断等零售空间所需的所有元素。这种结构上的连贯性不仅在视觉上统一了建筑的上下两层,营造出和谐的韵律感,更体现了高度精炼的系统化设计思维。它超越了简单的装饰,将结构本身转化为空间组织和用户体验的核心驱动力。

材质的触感叙事与永续性思考:项目在材质的选择和处理上展现了成熟的触感设计策略。通过使用未加修饰的软木板、铸金属挂钩、带有象征意义的橡木地板与天蓝色大理石的镶嵌,以及雕塑感的混凝土构件,设计实现了工艺的精准与自然纹理的并存。更重要的是,保留并改造原有结构的做法,体现了对材料寿命和历史文脉的尊重,使建筑能够随着时间优雅地“老化”和演变,传递出一种克制而持久的美学价值。

The Verish Anguk flagship store, located on the edge of Seoul's Bukchon Hanok Village, reinterprets the intimate essence of lingerie through a calm architectural expression and a tactile warmth.
维丽诗安国旗舰店坐落于首尔北村韩屋村边缘,它通过沉稳的建筑表达与触感温润的特质,重新诠释了内衣所蕴含的亲密本质。

Guided by the inspiration of "Cheong-yeon" (pale blue smoke, gently diffusing), the design conveys the brand's sensual qualities through a progressive spatial immersion.
在“青烟”(Cheong-yeon,意为淡蓝色烟雾,轻柔弥漫)的灵感指引下,该设计通过渐进式的空间沉浸,传递出品牌的感性特质。

© Donggyu Kim

© Donggyu Kim

© Donggyu Kim

The design references traditional Hanok architecture, reinterpreting the wooden pillar structure in a contemporary form, which unifies the space while integrating multiple functions such as hangers, mirrors, lighting, and partitions.
设计借鉴了传统韩屋建筑,以当代形式重新诠释了木质柱结构,既统一了空间,又融合了衣架、镜子、照明和隔断等多种功能。

The coherence of this post-and-lintel system connects the upper and lower floors, creating an uninterrupted architectural rhythm.
这一柱式系统的连贯性将上下两层相连,营造出始终如一的建筑韵律。

© Donggyu Kim

© Donggyu Kim

© Donggyu Kim

© Donggyu Kim

© Donggyu Kim

To optimize the typical, often chaotic or overly exposed display of lingerie, the design employs cork boards and cast metal hooks, presenting each piece as an artifact.
为优化典型内衣陈列方式(此类陈列往往显得杂乱无章或过度暴露),设计采用了软木板和铸金属挂钩,将每一件内衣都像展品般精心呈现。

Oak flooring with a pinwheel pattern, inlaid with sky-blue marble, adds warmth and imbues the space with a deeper symbolism, balancing craftsmanship with modern precision.
带有风车图案的橡木地板,镶嵌着天蓝色大理石,既增添了温暖感,又赋予了空间深层次的象征意义,在工艺与现代精准之间实现了平衡。

The concrete staircase and counter form a sculptural whole, grounding the interior and naturally directing movement.
混凝土楼梯和柜台构成一个雕塑般的整体,稳固了室内空间,并自然地引导着人们的行动路线。

© Donggyu Kim

© Donggyu Kim

© Donggyu Kim

Natural materials such as wood, marble, and concrete retain their raw textures, aging gracefully over time and allowing the space to evolve.
木材、大理石和混凝土等天然材料均保留其原始质感,随岁月流逝而优雅老去,让空间随时间不断演变。

Instead of demolition, the original structure was preserved and adapted, extending its lifespan and retaining the layered historical imprint of Bukchon.
设计未对原有结构进行拆除,而是加以保留并改造,既延长了其使用寿命,又保留了北村层层叠叠的历史印记。

© Donggyu Kim

© Donggyu Kim

© Donggyu Kim

The Verish Anguk flagship store presents a novel sensibility within the familiar. Through restrained design, authentic materiality, and soft transitions, it embodies the subtle yet enduring emotion inherent in lingerie—a quiet, lingering elegance, much like a wisp of pale blue smoke.
维丽诗安国旗舰店在熟悉中展现出新颖的感性特质。通过克制的设计、真实的材质和柔和的过渡,它体现了内衣本身所蕴含的微妙而持久的情感 —— 一种静静萦绕的优雅,宛如一缕淡蓝色的烟雾。

© Donggyu Kim

© Donggyu Kim

维丽诗安国旗舰店 / Studio Tama