翻新

室内设计 / 居住空间 2025-5-31 11:28

翻新
Renovation of

化腐朽为神奇的改造理念:该项目最显著的亮点在于其对20世纪60年代公寓翻新的创新视角。面对普遍被认为“不吸引人”的建筑类型,设计师没有选择推倒重建,而是深入挖掘现有建筑的内在潜力。这种“不发明新东西,而是寻找可以继续存在的原则”的设计理念,体现了对既有建筑的尊重,以及对有限资源的有效利用。通过对现有结构的巧妙利用,例如将烟囱墙改造成衣柜,以及将厨房单元巧妙地融入空间,设计师在有限的条件下实现了最大化的功能和美学价值,展现了高超的设计智慧。

空间布局的精巧构思:该项目的核心精髓在于对空间布局的巧妙设计。设计师利用中央卫生基础设施的延续性,构建了一个由胶合板包裹的“空间交叉”,从而创造出四个大小相近、功能灵活的房间。这种设计打破了传统公寓的固定布局,赋予了居住者自由组合和变换空间的可能性。大型滑动门的使用,进一步增强了空间的灵活性,使居住者可以根据需求改变房间的用途和氛围。而内墙与外墙之间形成的圆形走道,则为“生活在一个圆圈里”提供了独特的体验,赋予了空间流动性和趣味性,展现了设计师对居住者生活方式的深刻理解。

材料运用的简约与智慧:项目在材料选择上体现了对现有建筑环境的尊重,以及对资源节约的实践。设计师巧妙地利用现有材料,并选择与原建筑相呼应的材料,营造出一种简约、朴素而又精致的氛围。胶合板、镜面等材料的运用,不仅满足了功能需求,也为空间增添了独特的视觉效果。通过对细部处理的精心考量,例如利用镜面隐藏管道,以及在卫生间设计天窗,设计师巧妙地解决了技术难题,并提升了空间的整体美感。项目充分展现了“少即是多”的设计理念,强调在有限的预算和条件下,通过精心的设计,实现对居住品质的提升。

1960s Apartment / Studio Jakob Sellaoui

© kunst-dokumentation

© kunst-dokumentation

建筑师提供的文字描述。对20世纪60年代在维也纳建造的公寓楼中现有公寓的翻修(2025年)。当时住房需求的增加导致了住宅区的不断建设,特别是在外围地区。这种建筑的一个特点是建造成本低、速度快。
Text description provided by the architects. A renovation (2025) of an existing apartment in an apartment complex built in the 1960s in Vienna. The increasing demand for housing at the time led to the continuous construction of housing estates, especially in the outer districts. A characteristic of such buildings is the cheap and quick type of construction.

© kunst-dokumentation

Axonometric

© kunst-dokumentation

© kunst-dokumentation

该设计涉及如何对这种(通常)被认为“不吸引人”的类型进行翻新。该项目不是发明新东西,而是寻找可以继续存在的原则。
The design deals with the way in which such (often) considered "unattractive" typologies, can be renovated. Instead of inventing something new, the project looks for exsisting principles that can be continued.

© kunst-dokumentation

这种行类型的实用主义有什么潜力?中央卫生基础设施的原则得以延续,并被视为一种新的胶合板包覆箱。“空间交叉”是由现有的承重中心墙和像厚墙一样运作的新盒子的交叉形成的。这创造了四个大小大致相同的房间,为改变活动提供了可能性。大型滑动门可用于创造不同的场景。内壁不接触周围墙,这形成了一个圆形走道,允许“生活在一个圆圈里”。
What potential arises from the pragmatism of such row-typologies? The principle of a central sanitary infrastructure is continued and concieved as a new plywood -clad box. A „spatial cross" is formed by the intersection of the exsisting load-bearing central wall and the new box operating like a thick wall. This creates four rooms of approximately the same size, which offer the possibility for changing activities. Large sliding doors can be used to create different scenarios. The inner walls do not touch the perimeter wall - this results in a circular walkway - allowing for the possibility of "living in a circle".

© kunst-dokumentation

Plan and Section

© kunst-dokumentation

新元素的行为与现有条件有关。现有的独立烟囱墙被改造成了一个衣柜。它上面的对角线镜面掩盖了上面公寓的废水管道。厨房单元从缝隙中挤出来,变成了一张桌子。中央卫生间有一个天窗,这也使与现有过梁的碰撞可见。这些材料反映了现有建筑的稀缺态度。我们需要多少才能活得好?
The behaviour of the new elements repond to the exsisting condition. The existing free-standing chimney-wall was converted into a wardrobe. The diagonally mirrored surface above it conceals the waste water pipe of the apartment above. The kitchen unit squeezes through a gap and becomes a table. The central sanitary room has a clerestory window that also makes the clash with the existing lintel visible. The materials reflect the scarce attitude of the existing building. How much do we need to live well?

© kunst-dokumentation

翻新