常州天安会所改造 / 汉齐建筑

建筑设计 / 酒店餐饮 2026-2-5 18:28

东方意境的当代演绎:本项目成功地将东方建筑的含蓄与留白精神融入当代高端会所的改造中。设计团队以“重构秩序与光”为核心策略,通过对入口仪式感、核心大堂藻井结构以及光影的精妙处理,确立了空间的精神核心。石材、木格栅与自然光的互动,营造出一种既有传统秩序感又符合现代审美的情境,体现了对东方美学的深刻理解与转化。

光影与结构的技术融合:设计亮点在于参数化建模与精密预制技术在传统元素(如“藻井”穹顶)上的应用,实现了复杂结构的高精度建造与美学表达的统一。这种技术与美学的结合,使得自然光得以在空间中以富有节奏感的方式“游移”,激活了空间氛围。同时,功能空间的组织,如阶梯式阅读区和通透的室内外衔接,都体现了对用户体验的细致考量。

自然与生活场景的有机融合:该改造项目超越了简单的功能更新,实现了建筑、室内与景观的一体化设计。通过深挑檐和通透立面,室内健身房、泳池与室外绿意、水景无缝连接,模糊了内外边界。这种处理使得会所空间在“日常”与“度假”之间取得了微妙的平衡,为业主提供了一个宁静、持久且富有生活品质的当代东方生活场景。

At the bank of West Taihu Lake in Changzhou, surrounded by the shimmering water and greenery of Ge Lake, the Tian’an Club Villa, built over a decade ago, required a revitalization due to evolving lifestyles. HATCH Architects was commissioned for the renovation, responding to contemporary needs with Eastern contemplation, allowing the space to rejuvenate between nature and order.
在常州西太湖畔,滆湖的水光与绿意环绕之间,天安会别墅使用超十年的会所因生活方式的变迁而需要重塑。 HATCH 汉齐建筑受邀进行改造,以东方的思考回应当代生活的需求,让空间在自然与秩序之间焕发新的生命力。

© 朱清言

© 朱清言

Located at the core of the villa cluster, embraced by water features and greenery, the design centers on the core strategy of "Reconstructing Order and Light." Through an integrated update of architecture, interior, and landscape, a unified living scenario is formed. The sloped roof at the entrance constructs a sense of homecoming with restraint, where the interweaving of stone and wooden grilles continues the subtlety and white space of Eastern architecture.
会所位于别墅群的核心,被水系与绿意环抱。设计以“重构秩序与光”为核心策略,通过建筑、室内、景观的整体更新,形成一体化的生活场景。入口的斜屋顶以克制的姿态构筑归家的仪式感,石材与木格栅交错,延续东方建筑的含蓄与留白。

© 朱清言

© 朱清言

Stepping into the lobby, the space expands in scale. The radial wooden ceiling tiers inward, inspired by the "Caisson Ceiling" structure in traditional architecture—organizing light and order through geometry. Natural light pours down from the skylight, passing through the grilles and gaps, slowly wandering on the floor to form the spiritual center of the space.
步入大堂,空间在尺度上舒展开来。放射状的木格天花层层收分,灵感取自传统建筑中的“藻井”结构——以几何组织光与秩序。自然光自天窗倾泻而下,穿过格栅与缝隙,在地面上缓慢游移,构成空间的精神中心。

© 朱清言

© 朱清言

© 朱清言

Parametric modeling and precision prefabrication ensured the structural accuracy and rhythmic interplay of light in the dome. The curves of the wooden lattice extend downward, integrating with the luxury stone bar and reading area, forming a continuous expression of structure and function. At the other end of the lobby, the tiered staircase reading space symbolizes the path up a "mountain of books," becoming a shared area for parent-child interaction and communication.
参数化建模与精密预制确保了穹顶的结构精度与光影节奏。木格的曲线向下延伸,融入奢石吧台与阅读区,形成结构与功能的连续表达。在大堂的另一端,拾级而上的阶梯式阅读空间象征“书山”的路径,成为亲子与交流的共享场所。

© 朱清言

© 朱清言

Indoor and outdoor spaces are naturally connected through deep eaves and transparent facades. The gym and pool maintain transparency with glass partitions, allowing light and greenery to extend into the all-day dining area and private function rooms, achieving a balance between everyday life and vacation atmosphere within the building.
室内外空间通过深挑檐与通透立面自然衔接。健身房与泳池以玻璃隔断保持通透,光与绿意延伸至全日餐厅与多功能包房,使建筑在日常与度假之间取得平衡。

© 朱清言

© 朱清言

The renovated Tian’an Club reinterprets the spatial order of Eastern architecture with light as the medium. The architecture no longer pursues formal extremes but presents a tranquil, enduring contemporary Eastern character through the dialogue between scale, materials, and nature.
改造后的天安会以光为媒介,重释东方建筑的空间秩序。建筑不再追求形式的极端,而在尺度、材质与自然的对话中,呈现出一种静谧、持久的当代东方气质。

© 朱清言

常州天安会所改造 / 汉齐建筑