运动员之村 Quinconces 街区5号地块D1区

建筑设计 / 体育建筑 2026-1-27 17:56

适应性与长期价值导向的设计策略:该项目最核心的亮点在于其前瞻性的双重身份设计——先作为奥运运动员社区,后快速、经济地转化为永久性市民住房。这体现了对城市遗产和可持续发展的深刻理解。设计师通过创新的类型学研究,确保了单元在功能转换中的灵活性和高效性,避免了“奥运后遗症”,真正将项目融入大巴黎的长期居住动态之中,展现了对未来城市生活质量的承诺和专业建造经验的成功应用。

建筑叙事与场所精神的营造:建筑在朴素严谨的外观下,蕴含着深刻的叙事性与平等开放的理念。设计团队成功地将建筑语言与周边环境(如相邻的电影城)进行对话,通过立面处理创造了一种独特的场所精神。这种叙事性并非张扬,而是通过材质和纹理的微妙变化来实现,鼓励居住者根据主观需求体验不同的空间层次,从而构建出一个既有地标性又充满生活气息的社区。

精妙的立面肌理与材料运用:立面的设计是本项目美学上的一个精髓。通过光面与哑光赤陶砖的交替使用,建筑师创造出大规模、具有几何韵律感的图案,这种手法既是对历史(如梅尼耶或儒勒·费里学校的砖饰)的巧妙致敬,也是对光影变化的积极响应。深赭色的主调赋予建筑温暖和结构感,同时立面纹理的细微渐变和对地中海风格的含蓄引用,使得建筑在严谨中透露出精致的触感和视觉深度,极大地提升了建筑的品质感和辨识度。

The design team demonstrates professional building experience in the fields of housing and new construction technology, showcasing their expertise through innovative typological research based on concepts of metropolitan home life, usage, and quality of life, applicable to both apartments and common areas.
The design team demonstrates professional building experience in the fields of housing and new construction technology, showcasing their expertise through innovative typological research based on concepts of metropolitan home life, usage, and quality of life, applicable to both apartments and common areas.

Thinking from the perspective of the city's Olympic heritage, the initial function as a residential community for athletes will be adjusted later to become citizen housing, making this new area a "long-term" residence in the dynamics of Greater Paris development. The focus of the Athletes' Village project was to design units that could be quickly and economically converted for residential use.
先期作为运动员居住社区,后期调整为市民住房,使这个新区域成为大巴黎发展动态中的"长期"居住地。运动员之村项目的工作重点是设计可以快速、经济地转换为住宅用途的单元。

© Stefan Tuchila

© Stefan Tuchila

The Plot 5 relates modestly to the grid of the planning plots, extending along the central forest that runs through the entire site.
地块5与规划地块的网格形成了一种谦逊的关系,沿着贯穿整个场地的中央森林一直延伸。

Second floor plan

Its architectural style is sober, rigorous, and understated, seeking instead a narrative and an idea of open equality, offering different levels of experience according to the subjective needs of each individual. This narrative echoes the adjacent film city.
其建筑风格朴素、严谨且不张扬,而是追求叙述性和平等开放的思想,根据每个人的主观需求,提供不同层次的体验。这种叙事方式与相邻的电影城相呼应。

© Sergio Grazia

© Stefan Tuchila

The alternation between glossy and matte terracotta bricks creates large-scale patterns on the facade. These patterns are also reminiscent of checks, or the brickwork of the Menier chocolate factory or the Jules Ferry schools. These patterns subtly and fragmentedly reveal themselves depending on the time of day or the play of light. Its deep ochre appearance makes it a warm and structured landmark, paying a subtle tribute to Mediterranean architectural styles at the crossroads, while displaying the fine texture and gradient of the facade.
光面和哑光赤陶砖交替使用,在立面上形成了大规模的图案。这些图案也让人联想到格子花纹,或是梅尼耶巧克力工厂或儒勒·费里学校(Jules Ferry schools)的砖饰。根据一天中的时间或光线的变化,这些图案会微妙地、片段式地展现出来。其深赭色的外观使其成为一个温暖而结构化的地标,在交叉路口上以一种微妙的方式向地中海建筑风格致敬,同时展现出立面的精细纹理和渐变。

© Stefan Tuchila

© Stefan Tuchila

运动员之村 Quinconces 街区5号地块D1区