微生物化学实验室 / PENELAS ARCHITECTS

建筑设计 / 医疗建筑 2025-11-22 20:28

Microbial Chemistry Laboratory/PENELAS SYSTEMS
微生物化学实验室 / PENELAS ARCHITECTS

后工业美学与技术对话:微生物化学实验室项目在设计上巧妙地融合了后工业美学和对技术的深度思考。建筑外观呈现出鲜明的后工业特征,与周围的工业景观形成对话,而非简单地融入。项目对于材料的选择和处理,体现了对现代工业文明的尊重和再利用。设计师没有回避工业建筑的特质,而是通过对材料的精细处理,展现出一种既粗犷又精致的独特风格。这种风格与实验室内部的高科技设备形成了鲜明对比,也突出了建筑的功能性与美学价值的统一。同时,建筑设计还借鉴了高速列车的技术,将技术美学融入到设计之中。

生物气候活性表皮的创新:项目最引人注目的亮点在于其创新的生物气候活性表皮设计。双层外墙结构由内部玻璃围护结构和外部穿孔铝板构成,并通过参数化计算系统进行优化。这种设计不仅赋予了建筑独特的外观,更重要的是实现了对自然环境的积极响应。北侧的大穿孔、西侧的小穿孔、以及东侧可变穿孔的设计,使得建筑能够根据不同的朝向来调节光照和通风,从而营造舒适的内部环境,并降低能源消耗。这种设计体现了可持续发展理念,同时兼顾了建筑的美学价值和实用功能。内外双层表皮的组合,营造出独特的光影效果,增强了建筑的视觉表现力。

空间组织与无障碍设计的精髓:项目的空间组织和无障碍设计同样出色。内部空间通过不同体量的叠加和延伸,创造了高度的空间复杂性,并以中央楼梯雕塑为核心,组织了整个建筑,同时引入自然光。这种设计手法赋予了建筑独特的空间体验,也体现了设计师对细节的极致追求。无障碍设计方面,项目通过设置坡道桥,实现了地面层与街道的无缝连接,体现了对所有人群的尊重和关怀。建筑的“失重感”也营造了一种独特的氛围,增加了项目的趣味性和吸引力。整体而言,该项目在技术、美学和实用性上都达到了很高的水准,展现了建筑师对创新和可持续发展的深刻理解。

© Imagen Subliminal (Miguel de Guzmán + Rocío Romero)

© Imagen Subliminal (Miguel de Guzmán + Rocío Romero)

Post industrial aesthetics: The building is equipped with highly complex functional facilities such as microbiology and chemical analysis laboratories. This requires it to have extremely high efficiency in its final use, match the ultra advanced image, and evoke emotional resonance among people. The building presents obvious post industrial aesthetic features.
后工业美学:建筑内设有微生物和化学分析实验室等高度复杂的功能设施。这就要求其在最终使用时具有极高的效率,并与超先进的形象相匹配,同时还要唤起人们的情感共鸣,该建筑呈现出明显的后工业美学特征。

© Imagen Subliminal (Miguel de Guzmán + Rocío Romero)

© Imagen Subliminal (Miguel de Guzmán + Rocío Romero)

Urban Revitalizer: It reactivates the surrounding powerful industrial landscape through perforated exterior walls, filters the environment, and creates its own internal landscape. Ultra technical face: The design of its external volume is based on the super technology of high-speed trains, while also drawing on the triangular geometric structure of the dome hall of the Seville Embassy and the transitional space of the Alcazares Palace in Seville. This is a dialogue between technology and tradition, a connection between the past, present, and future.
城市活化剂:它通过穿孔外墙重新激活周围强大的工业景观,过滤环境并创造出自己的内部景观。超技术面孔:其外部体量的设计以高速列车的超级技术为基础,同时也借鉴了塞维利亚大使馆穹顶大厅和塞维利亚阿尔卡萨雷斯宫过渡空间的三角形几何结构。这是技术与传统的对话,是过去与现在和未来的联系。

© Imagen Subliminal (Miguel de Guzmán + Rocío Romero)

© Imagen Subliminal (Miguel de Guzmán + Rocío Romero)

Bioclimatic active skin: The building adopts a double-layer exterior wall, consisting of an internal glass enclosure structure and an external super perforated aluminum enclosure structure, generated through a parameterized calculation system. The chimney effect occurs between the two and varies according to different orientations: there is a large perforation facing north; Opaque towards the west, with small perforations; Facing east can receive morning sunlight through variable perforations, while facing south (where the building facilities are located) is almost enclosed. Variable geometric shape of outer skin: The perforations on the outer skin have variable geometric shapes that can filter and diffuse light, creating a more private internal space. The internal glass skin has functional geometric shapes that wrap the laboratory inside.
生物气候活性表皮:该建筑采用双层外墙,由内部玻璃围护结构和外部超级穿孔铝围护结构组成,通过参数化计算系统生成。烟囱效应产生于两者之间,并根据不同的朝向而有所区别:朝北有大穿孔;朝西不透明,有小穿孔;朝东可通过可变穿孔接收早晨的阳光,而朝南(大楼设施所在位置)则几乎是封闭的。几何形状可变的外表皮:外表皮的穿孔具有可变的几何形状,可筛分和漫射光线,营造出更加私密的内部空间。内部玻璃表皮具有功能性几何形状,将实验室包裹其中。

© Imagen Subliminal (Miguel de Guzmán + Rocío Romero)

Functional layer: The internal space overlaps layer by layer, creating a high degree of spatial complexity through the extension and superposition of different spaces and volumes. Therefore, this building implies the advancement of the existing environment. Staircase sculpture: This complexity is concentrated in the large staircase sculpture in the center, which organizes the entire building and allows light from the ceiling to fall through the skylight.
功能层:内部空间层层重叠,通过不同空间和体量的延伸和叠加,产生了高度的空间复杂性。因此,这座建筑暗示着对现有环境的推进。楼梯雕塑:这种复杂性集中体现在中央的大型楼梯雕塑上,它组织了整个建筑,天顶的光线从天窗洒落下来。

© Imagen Subliminal (Miguel de Guzmán + Rocío Romero)

Super transparent: The indoor sunlight passes through the skylight, passes through the transparent glass surface, and is treated with light and shadow before shining in. Beautiful, reflective, and mysterious spaces emerge, providing the best conditions for life and work.
超级透明:室内的阳光通过天窗,穿过透明的玻璃平面,经光影处理后照射进来。美丽、反光和神秘的空间跃然而出,为生活和工作提供了最佳条件。

剖面图

分析图

A friendly and accessible environment: A ramp bridge is set up in the gaps of the courtyard, making the ground level higher than the street, achieving barrier free access. Weightlessness and Lightness: Buildings rise from the ground, giving people a feeling of weightlessness. It is suspended, with a large cantilever that floats in the air and leaves a threshold area for the sky and landscape to pass through. Many Arab buildings do this.
友好的无障碍环境:在庭院的空隙处设置坡道桥,使地面层与街道相比高出一截,实现了无障碍通行。失重和轻盈:建筑拔地而起,给人以失重的感觉。它是悬浮式的,有一个大悬臂,漂浮在空中,并留出一个阈值区域,让天空和景观透过这个阈值,许多阿拉伯建筑都是这样做的。

© Imagen Subliminal (Miguel de Guzmán + Rocío Romero)

Superstructure: This is a highly complex building made of reinforced concrete and steel, with a large span and spacious interior, necessary for laboratory operations. It is exposed at the lower part of the facade and is therefore configured as a grid plate, in which the external parameters of composite material, double-sided aluminum, and perforated material are fused together to achieve clean contact and completion between the materials. Recyclable materials: Concrete, steel, glass, and aluminum are all recyclable materials, and the combination of these materials enhances the expression of architectural concepts. Spatial symbiosis: All of these embody the concept of spatial symbiosis, creating a sense of anticipation and magical tranquility among residents.
上层建筑:这是一座高度复杂的建筑,由钢筋混凝土和钢材制成,跨度大,空间开阔,是实验室运作所必需的。它暴露在外立面的下部,因此被配置为网格板,在网格板中,复合材料、双面铝和穿孔材料的外部参数融合在一起,实现了材料之间的干净接触和完成。可回收材料:混凝土、钢材、玻璃和铝都是可回收材料,这种材料的组合增强了建筑理念的表达。空间共生:所有这些都体现了其空间共生的概念,使居住者产生一种期待和神奇的静谧感。

© Imagen Subliminal (Miguel de Guzmán + Rocío Romero)

© Imagen Subliminal (Miguel de Guzmán + Rocío Romero)

微生物化学实验室 / PENELAS ARCHITECTS