Lanserhof Sylt Health Resort/Ingenhoven associates
Lanserhof Sylt 健康度假村 / Ingenhoven associates
与自然的和谐共生:Lanserhof Sylt 健康度假村最令人印象深刻的特质在于其对环境的深刻尊重。建筑师Ingenhoven associates与自然和古迹保护部门紧密合作,将建筑融入沙丘景观,实现了人与自然的和谐共生。项目的核心理念是“减量”,体现在设计中对材料的精挑细选,对空间的极致利用,以及对内外环境的精心整合。设计语言简洁,以米色、白色、灰色等自然色调为主,与周围的沙丘环境融为一体,创造出一种宁静、放松的氛围,与Lanserhof的健康理念完美契合。
茅草屋顶的诗意:项目最引人注目的特征是其欧洲最大的茅草屋顶,面积达到7100平方米。这个巨大的屋顶不仅在视觉上给人以深刻的印象,更是对当地传统建筑风格的现代演绎。建筑师巧妙地将屋顶设计成低坡度,与周围的沙丘形态相呼应,使其仿佛是沙丘的延伸。屋顶的造型在远处看就像海浪一样,与周围环境和谐统一。这种设计语言既是对当地文化传统的尊重,也赋予了建筑独特的诗意和美学价值。茅草屋顶的应用也体现了对当地材料和工艺的尊重,同时也提供了良好的保温性能。
可持续设计的典范:Lanserhof Sylt 健康度假村堪称可持续设计的典范。建筑师在设计中融入了supergreen © 理念,将生态友好和舒适度完美结合。高隔热性能大大降低了能源需求,同时所有材料都经过生态和健康测试,确保了建筑对环境的影响降到最低。建筑结构紧凑,最大限度地减少了建筑的占地面积和对环境的破坏。项目不仅关注建筑本身的可持续性,也注重与周围环境的互动,力求实现人、建筑与自然的和谐共生,为未来的建筑设计提供了宝贵的经验。

© HGEsch

© HGEsch
From the architect. Ingenhoven associates worked closely with the Department of Nature and Heritage Conservation to design this healthcare resort, including interior design. According to the architect's supergreen © The modern interpretation of sand dune landscapes combines maximum comfort with the highest ecological standards. Our project is always understood as a contemporary reaction to the creations of our predecessors. At the same time, building in Sylt means becoming a part of the sand dunes in motion.
来自建筑师。Ingenhoven associates 与自然和古迹保护部门密切合作,设计了这座医疗保健度假村,包括室内设计。按照建筑师的 supergreen© 理念,沙丘景观的现代诠释将最大的舒适度与最高的生态标准相结合。“我们的项目总是被理解为对前人创造的当代反动。”同时,在 Sylt 建造意味着成为运动中沙丘的一部分。

© HGEsch

© HGEsch

© HGEsch

平面图
We designed buildings that harmoniously coexist with nature for Lanserhof and simplified them to the most basic level, which is our definition of luxury today, "said Christoph Ingenhoven. The beauty of sand dune landscapes shapes design. The new Lanserhof hotel is part of this landscape. The previous development in the region led to the birth of a new hotel: it was built on a military site in the 1930s. In addition to the listed military officer residences, it also includes the newly completed main building, three seaside villas, and a diagnostic building. Even from a distance, the overhanging thatched roof of the new building leaves a deep impression. These buildings together form the largest thatched roof in Europe, covering an area of 7100 square meters.
我们为 Lanserhof 设计了与自然和谐共处的建筑,并将其简化到最基本的程度,这就是我们今天对奢华的定义"。克里斯托夫-英根霍芬(Christoph Ingenhoven)说。沙丘景观之美塑造了设计。新的 Lanserhof 酒店是这一景观的一部分。该地区之前的发展成就了新酒店的诞生:它建于 20 世纪 30 年代的军事旧址。除了已列入名录的军官住宅外,它还包括新近完工的主楼、三栋海滨别墅和诊断楼。即使从远处看,新建筑悬挑的茅草屋顶也给人留下深刻印象。这些建筑加在一起形成了欧洲最大的茅草屋顶,面积达 7100 平方米。

© HGEsch

© HGEsch
Just as Lanserhof Hospital's medical philosophy is "reduction", the luxurious design here does not mean decoration and surface luxury, but rather tranquility and focus: carefully selected materials, spacious rooms, close relationship between humans and nature, and careful combination of interior and exterior. The color scheme leans towards the sand dune landscape, with beige, white, gray, wooden flooring, large windows, and transparent glass. The main building consists of three building parts that are interconnected on the north side. The building structure is compact to minimize the sealing area as much as possible. In addition, high insulation performance greatly reduces energy demand.
正如 Lanserhof 医院的医疗理念是 "减量 "一样,这里的豪华设计并不意味着装饰和表面的奢华,而是宁静和专注:精挑细选的材料、宽敞的房间、人与自然的密切关系、内部与外部的精心搭配。色调偏向沙丘景观,米色、白色、灰色、木地板、大窗户和透明玻璃。主楼由三个建筑部分组成,在北侧相互连接。建筑结构紧凑,以尽可能减少密封面积。此外,高隔热性能大大降低了能源需求。

© HGEsch

© HGEsch
The two-story top floor can accommodate 55 guest rooms, while the ground floor is a medical spa center with a clinic, treatment room, reception desk, and restaurant. Finally, there is a basement with fitness facilities including a climbing wall, spa center, bathing area, and indoor and outdoor seawater pools. In terms of design, the main building is inspired by houses in the Frisian region, with a low pitched thatched roof, relatively small facade area, and relatively few windows. Lanserhof Resort adopts a modern interpretation: the main building is built on a support structure, so the bottom floor is surrounded by glass - this is a continuum of the house and sand dunes, with only a portion of the interior space allowing for a glimpse. The ridge and eaves sway gently, and the graceful shape of the thatched roof echoes the sand dunes from afar.
两层顶楼可容纳 55 间客房,底层是医疗水疗中心,设有诊所、治疗室、接待处和餐厅,最后是地下室,健身设施包括攀岩墙、水疗中心、沐浴区以及室内和室外海水泳池。在设计方面,主楼的设计灵感来自弗里斯兰地区的房屋,采用低坡茅草屋顶,立面面积相对较小,窗户也相对较少。Lanserhof 度假村采用了现代的诠释方式:主楼建在支撑物上,因此底层四周都是玻璃--这是房屋和沙丘的连续体,只有部分内部空间可以一窥究竟。屋脊和屋檐轻轻摆动,茅草屋顶的柔美造型与沙丘遥相呼应。

© HGEsch

© HGEsch
The grand staircase made of steel and oak constitutes the core spatial element of the building's interior. It connects various floors and guides guests from the garage reception to the medical area and then to the rooms, each with its own outdoor shelter. The wooden gallery carved on the roof can withstand strong winds and also provide a panoramic view of the sea or sand dunes. All materials used, such as insulation materials, varnish, and paint, have undergone ecological and health testing.
由钢材和橡木制成的气势恢宏的楼梯构成了建筑内部的核心空间元素。它连接各个楼层,引导客人从车库接待处到医疗区再到房间,每个房间都有自己的室外遮蔽区。开凿在屋顶上的木廊可以抵御强风,同时还能将大海或沙丘的美景一览无余。使用的所有材料,如隔热材料、清漆和油漆,都经过生态和健康测试。

© HGEsch