景观视频教程

The Energy Works, Parkwood

景观 / 公共空间 2020-10-12 09:29 © 作品由「快乐的小浮点」上传,最终解释权归作者所有 快乐的小浮点

The Energy Works, Parkwood

Architect: Daffonchio & Associates Architects
Location: Johannesburg, South Africa | View Map
Project Year: 2009
Category: Individual Buildings

The Energy Works, Parkwood

The Energy Works, Parkwood

The Energy Works, Parkwood

The Energy Works, Parkwood

The Energy Works, Parkwood

The Energy Works, Parkwood

The Energy Works, Parkwood

在这个项目中,我们被要求创造一个充满活力,令人振奋的工作环境,通过连接一个新的,高科技的建筑和现有的建筑,一个1940年的单层住宅。
In this project we were required to create an energizing, uplifting work environment by linking a new, high-tech construction to the existing building, a 1940’s single storey house.

客户要求通过现场生产、收获和效率,使建筑独立于电力和水设施。碳足迹必须是最小的,并且必须仔细评估,例如,考虑到给定材料的客观性能与其他参数的对比,如内含能源、本地生产与进口、可回收性、节约能源、收集水、保护现有建筑与拆除。
The clients requested that the building be independent from the electrical and water utilities by means of on-site production, harvesting, and efficiency. The carbon footprint had to be minimal and had to be evaluated carefully, considering, for example, the objective performance of a given material against other parameters such as embodied energy, locally produced versus imported, recyclability, conserving energy, harvesting water, and preserving existing architecture versus demolition.

我们意识到,在创造新的美学和新的设计的必要性方面,我们将创造一个新的建筑材料的重大挑战。
We realized that the necessity of integrating a significant amount of sustainable technology and materials in the design of the building would pose a new challenge, creating the opportunity to generate a new, fresh aesthetic.

新建筑的金属、现代美学必须与相邻的现有住宅的美学结合起来,同时保持两座建筑的建筑完整性。为了达到这一目的,旧房子的地基和新结构的地基都用砂石覆盖,而现有房屋上的旧瓦片屋顶被拆除,换成了波纹钢板,这座建筑被漆成了与新外墙相同的炭黑颜色:这两座建筑现在通过材料和颜色的一致性在美学上相互联系。
The metallic, modern aesthetic of the new structure had to read with the aesthetic of the adjacent existing house, whilst maintaining the architectural integrity of both buildings. To achieve this, the base of the old house and the base of the new structure was clad in sandstone, and the old tiled roof on the existing house was removed and replaced with corrugated steel sheeting, which was painted in the same charcoal colour as the new façade: the two buildings are now aesthetically linked through the consistency of material and colours.

新结构的设计理念是将上层的工作区设计成一个非常轻盈、飘逸的空间,漂浮在坚实的石头基座上。设计发展的方法是让建筑的功能性“绿色”元素以及建筑的结构,通过完整地展示它们并将它们提炼成一个简单、优雅的结构,来驱动美学。
The design concept for the new structure was to design the work area in the upper floors as a very light, ethereal space floating on a solid stone base. The approach to the development of the design was to allow the functional 'green' elements of the building, as well as the structure of the building, to drive the aesthetic, by showing them with integrity and refining them into a simple, elegant structure.

使建筑节能的首要考虑因素是被动太阳能设计,它为建筑的方向和立面的设计提供了信息。长长的东、西玻璃立面上的百叶窗在夏天给玻璃遮阴,冬天让阳光照射进来。它们被放置在远离玻璃立面的地方,以便于通风。在新建筑的北立面,支撑百叶窗和光伏板的钢结构是一个美学特征。面板的角度必须根据季节不断变化,以最大限度地提高电力输出。
The primary consideration with regards to making the building energy-efficient was passive solar design, which informed the orientation of the building, and the design of the facades. The louvers on long east and west glass facades shade the glass in summer and admit sun in winter. They have been placed away from the glass facades in order to facilitate ventilation. On the north façade of the new building, the facilitating steel structure which supports both the louvers and photovoltaic panels is an aesthetic feature. The angle of the panels has to change constantly according to the seasons to maximise electricity output.

要处理的第二个方面是积极的太阳能技术,例如地板下加热管道的太阳能热水,以及为计算机、电灯和冰箱等基本电气设备供电的光伏技术。这类技术面临着体积庞大的双重挑战,而且还在不断发展。我们的反应是创建一个相对灵活的框架,并将其融入建筑的整体节奏中。
The second aspect to be dealt with was the active solar technologies such as solar water heating for the under-floor heating pipes, and the photovoltaic technology that powers the essential electrics such as computers, lights, and fridges. Such technologies pose the dual challenge of being bulky and are also in continuous evolution. Our response was to create a relatively flexible framework and integrate it into the overall rhythm of the building.

太阳能和集水技术的额外成本意味着,为了使建筑成本保持在市场相关参数范围内,我们决定保持建筑内部装饰非常“原始”和工业性,混凝土地板和外露的百叶窗混凝土拱腹。这些与精心挑选的当代艺术和家具形成鲜明对比,营造出前卫、现代的室内氛围。
The additional cost of the solar and water harvesting technology meant that to keep the building cost within market-related parameters, we decided to keep the internal finishes of the building very “raw” and industrial, with concrete floors and exposed off shutter concrete soffits. These contrast with the carefully selected contemporary art and furniture, creating an edgy, modern interior.

GIFA Award for Architecture 2009

SAIA Award of Merit 2010

What was the brief?

在这个项目中,我们被要求创造一个充满活力,令人振奋的工作环境,通过连接一个新的,高科技的建筑和现有的建筑,一个1940年的单层住宅。简报要求我们制定一个尽可能节能的设计方案。被动式太阳能设计概念被用来最小化机械加热和制冷的能量负荷。要处理的第二个方面是积极的太阳能技术,例如地板下加热管道的太阳能热水,以及为电脑、电灯和冰箱等基本电器供电的光伏技术。
In this project, we were required to create an energizing, uplifting work environment by linking a new, high-tech construction to the existing building, a 1940’s single storey house. The brief required us to develop a design response which would be as energy-efficient as possible. Passive solar design concepts were employed to minimize the energy load of mechanical heating and cooling. The second aspect to be dealt with was the active solar technologies such as the solar water heating for the under-floor heating pipes, and the photovoltaic technology that powers the essential electrics such as computers, lights, and fridges.

本文转自 Archello http://archello.com/project/the-energy-works-parkwood
The Energy Works, Parkwood