景观视频教程

中国财富天地一期

景观 / 居住环境 2021-8-5 04:16

中国财富天地一期
China Fortune Tian Di Phase 1

中国财富天地(China Fortune Tian Di)是一家位于上海徐汇区的新办公园区,以吸引专注于创新的租户而闻名。通过褶皱和切割的相互作用,通过各种视图、纹理、光线和地形来定义景观中的场地行人循环和整体功能。五颜六色的屋顶草地上的空隙为下面的庭院提供了空间和光线。这种“建造”的地形环境展示了自然和建筑是如何融合在一起的,并直观地展示了景观和建筑的综合实践是如何传达戏剧性的环境意识的。
China Fortune Tian Di is a new office campus located in the Xuhui District of Shanghai and is known for attracting tenants focused on innovation. Through interplay of folds and cuts, the sites pedestrian circulation and overall function within the landscape is defined through a variety of views, texture, light and topography. Voids found in colorful rooftop meadows give space and light into courtyards below. This ‘built’ topographical setting showcases how nature and architecture blend and visually demonstrates how the integrated practice of landscape and architecture can convey a dramatic environmental awareness.

China Fortune Tian Di Phase 1

China Fortune Tian Di Phase 1

China Fortune Tian Di Phase 1


China Fortune Tian Di Phase 1

China Fortune Tian Di Phase 1

China Fortune Tian Di Phase 1


China Fortune Tian Di Phase 1

China Fortune Tian Di Phase 1

China Fortune Tian Di Phase 1


China Fortune Tian Di Phase 1

China Fortune Tian Di Phase 1

China Fortune Tian Di Phase 1


China Fortune Tian Di Phase 1

China Fortune Tian Di Phase 1

China Fortune Tian Di Phase 1


China Fortune Tian Di Phase 1

China Fortune Tian Di Phase 1

China Fortune Tian Di Phase 1


China Fortune Tian Di Phase 1

China Fortune Tian Di Phase 1

China Fortune Tian Di Phase 1


China Fortune Tian Di Phase 1

China Fortune Tian Di Phase 1

China Fortune Tian Di Phase 1


China Fortune Tian Di Phase 1

China Fortune Tian Di Phase 1

China Fortune Tian Di Phase 1


China Fortune Tian Di Phase 1

China Fortune Tian Di Phase 1

China Fortune Tian Di Phase 1


China Fortune Tian Di Phase 1

China Fortune Tian Di Phase 1


该遗址位于一条以前不为公众所知的运河边缘。运河灰色的墙壁被一个由杉属树木、本地草和野花组成的绿树成荫的堤岸所取代,并增加了浮动花园,以防止水污染。这条运河现在在其边缘开辟了一条公共步行道,在这里,大自然重新占据了它在上海市中心的合法位置。
The site is located by the edge of a canal previously unknown to the public. The canal grey walls were replaced with a tree-lined embankment of Taxodium trees, native grasses and wildflowers with floating gardens added as an aquatic pollution deterrent. The canal now hosts a public walking path along its edge where nature reclaims its rightful place in the heart of Shanghai.

景观和建筑都创造了一种运动感。该建筑的正面覆盖着垂直叶片,以保护建筑免受上海夏季强烈阳光的照射。它们结合了各种不同的色调;一面覆盖着淡金铝,另一面覆盖着绿色和蓝色的陶瓷,这取决于立面。这种颜色和材料的双重作用,取决于它们的位置,创造了绿色、蓝色和金黄色色调的运动感。作为回应,在天然草地和野花景观中发现的颜色,包括黄色的虎杖种子(Coreopsis grandiflora)、白色的甜阿利苏姆(Lobbaria maritical),紫锥花(紫锥菊)和菊花为建筑增色,随着景观向上移动并穿过建筑,它们被设计成季节性色调的恒定运动。建筑和景观的生态作用不再是一个单独的议程;它们的结合实现了建筑与景观的有机联系。
Landscape and architecture both create a sense of movement. The building’s façades are covered in vertical blades which protect the structures from the powerful Shanghai summer sun. They combine various different hues; one side covered with pale gold aluminum and the other with ceramic in shades of green and blue, depending on the façades. This dual interplay of color and material, depending on their location creates a sense of movement of green, blue and golden yellow hues. As a response, the color found within a landscape of native grasses and wildflowers including Yellow Tickseed (Coreopsis grandiflora), White Sweet alyssum (Lobularia maritime), Purple Coneflower (Echinacea purpurea Moench) and Chrysanthemum compliment the architecture and are choreographed to be in a constant motion of seasonal hue as the landscape moves up and through the building. The ecological role of both architecture and landscape ceases to be a separate agenda; their integration achieves an organic link that both, architecture and landscape become connected.

Project category: Commercial Office Park (Campus)

Landscape Architect: Design Land Collaborative Ltd (DLC)

Client: Shanghai Yihui Investment Management Co. Ltd

Architect: Jacques Ferrier Architecture

Project location: XuHui District, Shanghai, China

Completion: 2016

以上内容来自「landezine」,感谢哥是凡人不是仙整理供稿,如有侵权请联系删除,查看原文
中国财富天地一期