Qingquan Foreign Language School Junior High School/Yijing Building, Longhua District, Shenzhen
深圳市龙华区清泉外国语学校初中部 / 一境建筑
设计理念的创新与实践:清泉外国语学校初中部/一境建筑项目最引人注目的地方在于其对有限土地资源的巧妙利用以及对未来教育模式的深刻理解。设计师通过构建“校园山谷”的概念,打破了传统校园的单调布局。通过创新的平面布局和对场地高差的利用,创造出丰富多样的活动空间,如空中图书馆、屋顶花园、谷地花园等。这种设计不仅回应了深圳土地稀缺的现实挑战,也为学生提供了充满趣味性和探索性的学习环境。项目设计将自然元素融入校园,旨在激发学生的想象力、创造力,并缓解学习压力,这无疑是对传统校园设计理念的革新。
空间组织的精巧与高效:该项目在空间组织上展现出卓越的建筑技巧。设计师巧妙地利用场地高差,将教学楼与“谷地花园”相结合,形成连续的景观。空中图书馆的设计更是连接了教学楼,实现了功能上的统一与空间的互动。这种“地毯式”的校园生态网络,通过廊道、平台、坡地等元素,将运动场、观景台等功能区串联起来,形成一个整体的、充满活力的校园空间。同时,半封闭的开放空间设计也兼顾了接送区的需求,体现了对细节的关注和对实用功能的考量。这种精巧的空间组织,既提升了校园的整体美感,也最大化地利用了每一寸土地。
自然元素的融入与情感关怀:项目最大的亮点在于其对自然元素的融入和对学生情感需求的关怀。设计师在校园中营造了丰富的自然景观,例如“谷地花园”和屋顶花园,为学生提供了与自然亲近的机会。同时,设计中也考虑了学生的心理需求,通过设置探索洞穴、观景台等充满童趣的空间,激发学生的探索欲和想象力。这些细节体现了设计师对“有趣”和“高颜值”校园的追求,更重要的是,体现了对学生全面发展的关注,在缓解学习压力的同时,培养了学生的审美情趣和对自然的热爱。这使得一境希望校园不仅是学习的场所,更是孩子们快乐成长的乐园。
© Linlv
© Linlv
With the rapid growth of Shenzhen's population and city, urban construction land and development space have become increasingly scarce, leading to huge challenges in the supply of school and kindergarten places. In order to cope with limited land resources, expanding population size, and the demand for high-quality basic education, how to design high-density campuses that are suitable for future education development and have "interesting" and "high aesthetic value" on the basis of intensive land use has become a hot topic. The designer has created a "campus valley" for children to lie on the rooftop and count stars through innovative graphic layout, dense yet sparse activity spaces, and a "valley garden" design that blends with nature, subtly stimulating children's imagination and creativity.
随着深圳人口和城市的快速增长,城市建设用地和发展空间变得日益紧张,导致中小学及幼儿园学位供应面临巨大挑战。为了应对土地资源有限、人口规模扩大以及对高质量基础教育的需求,如何在集约用地的基础上设计符合未来教育发展且“有趣”、“高颜值”的高密度校园成为热门议题。设计师通过创新的平面布局、密中有疏的活动空间,以及与自然相融合的“谷地游园”设计,为孩子们创造了一座可以躺在天台数星星的“校园山谷”,在潜移默化中激发孩子的想象力和创造力。
© Linlv
© Linlv
The junior high department of Qingquan Foreign Language School in Longhua District, Shenzhen is a 24 class junior high school with a total construction area of approximately 29266 square meters, located in Qingquan Street, Longhua District. The school is based on the spring culture and adheres to the educational philosophy of "cleanliness and vitality", aiming to follow the laws of educational development, build a clean and upright campus culture, and cultivate students who seek truth and knowledge, and are elegant and good. However, in the process of massive urban development, open mountains, rivers, and forests are gradually being replaced by reinforced concrete, and the connection between humans and nature is becoming increasingly weak. In the pursuit of high-quality education, children's spiritual pursuits and mental health are often overlooked.
深圳市龙华区清泉外国语学校初中部是一所24班初中学校,总建筑面积约29266平方米,位于龙华区清泉街道。学校以泉文化为基础,以“清·活”为办学理念,旨在遵循教育发展规律,构建风清气正的校园文化,培育求真致知、清雅向善的学生。然而,在巨大的城市进程中,开阔的山川树林逐渐被钢筋混凝土所取代,人与自然的链接日渐薄弱,在追求高质量教育的过程中往往忽略了孩子们的精神追求与心理健康。
© Linlv
Therefore, designers combine the school's educational philosophy to emphasize natural attributes more in campus design, enriching the fun space of the entire campus to alleviate children's learning pressure, and allowing them to grow up happily in a sunny and wild campus. The original site of the school is an irregular trapezoid, with a project area of 14589.7m ², including Linqing Long Road to the north, Yongchun Road to the south, Longhua Avenue to the east, and Heping Road to the west. There is a height difference in the terrain of the project, with a maximum of 7.1 meters, and the overall situation is high in the northwest and low in the southeast. Based on the height difference of the site, two six story teaching buildings are placed at the edge of the land red line to solve the basic volume problem, and the ground floor is elevated to create a wider view of the first floor and enrich the spatial experience of campus architecture.
因此,设计师结合学校的办学理念在校园设计中更多地强调自然属性,通过丰富整个校园趣味空间缓解孩子们的学习压力,让他们在充满阳光与野趣的校园里快乐成长。学校原始地块呈不规则梯形,项目北临清龙路,南接永淳路,东至龙华大道,西至和平路,用地面积为14589.7m²。项目地形存在高差,最大有7.1米,整体呈西北高,东南低的状况。结合场地高差,在用地红线边缘放置两栋六层教学楼,解决基本体量问题,并把底层架空,营造更加开阔的首层视野,丰富校园建筑空间体验。
© Linlv
© Linlv
Set up an aerial library between two teaching buildings to connect the teaching functions on both sides, create a continuous rooftop garden through building setback, and form an organic connection with the playground space. Taking advantage of the terrain height difference, a "valley garden" is formed between the north and south building volumes, creating a lush and childlike slope landscape. The carefully designed corridors, platforms, cabins, and exploration caves create a valley like world for children to play freely during campus activities. The continuous teaching buildings on both sides are like two "mountains" converging at the entrance and hanging out to form a semi enclosed open space, forming the main interface along the street and carrying the function of a waiting area for parents to pick up and drop off.
在两座教学楼中间设置空中图书馆连接两侧教学功能,通过建筑退台创造连续的屋顶花园并与操场空间形成有机的连接。依据地势高差顺势而为,在南北建筑体量之间形成“谷地花园”,创造出绿意盎然充满童趣的坡地景观。精心设计的廊道、平台、小木屋、探索洞穴为孩子们在校园活动中创造了一片属于他们的山谷天地,下课时可以放肆玩耍。延绵的两侧教学楼就像两座建筑“山体”在入口处汇聚并悬挑而出形成一个半封闭的开放空间,形成沿街主界面,同时承载家长接送等待区的功能。
© Linlv
© Linlv
Elevate the sports field into a continuation of the valley garden, expand the area of the children's sports field, add a wind and rain court, and provide a sports venue for children in windy and rainy days. The entrance of the lecture hall is hidden in a cave next to the indoor sports field, reinterpreting the unique cave world in a childlike way. The green sky observation deck extending from the roof, continuous and exquisite aerial walking paths, interesting and fun valley gardens, and rich multifunctional spaces efficiently connect the entire campus, forming a carpet like campus ecological network.
将运动场架空成为谷地花园的延续,扩展孩子们的运动场地面积,增设风雨球场,为孩子们在风雨天提供运动场所。报告厅入口藏在室内运动场旁的洞穴里,用童趣的方式重新诠释别有洞天。从屋顶延续的绿色天空观景台、连续精巧的空中漫步道、有趣好玩的谷地花园、丰富的多重功能空间将整个校园高效的串联起来,形成地毯式的校园生态网络。
© Linlv
© Linlv
At noon, children can take a stroll and have a picnic in the rooftop garden, and after school, they can watch a rosy sky from the school observation deck. The elevated floors, slopes, steps, balconies, roofs, and platforms all become spaces for children to learn and play, enjoying a pleasant time on campus. Yijing Hope Campus is not only a traditional teaching place, but also a place to cultivate children's diverse interests and hobbies. Here, you can hear the sound of children's books and their laughter during their visit to the "Green Valley" park, dedicating a campus that grows together with nature, is fun, and educational.
中午孩子们可以到屋顶花园漫步野餐、放学后在学校观景台看一场红霞满天,让架空层、坡地、台阶、阳台、屋顶、平台——都成为孩子们学习和玩耍的空间,享受校园内愉快的时光。一境希望校园不仅是一个传统意义上教学的场所,还能培养孩子们多元的兴趣爱好,在这里可以听到孩子们的朗朗书声和他们在“绿谷”游园时的开怀大笑,为他们奉献一所与大自然共同成长、有趣、寓教于乐的校园。
© Linlv