湖畔乡村民宿-平顶山/门爵建筑师事务所

建筑设计 / 酒店餐饮 2025-6-5 18:28

湖畔乡村民宿-平顶山/门爵建筑师事务所
Lakeside Countryside Homestay - Pingdingshan / Menjue Architects

设计理念与场地融合:这个湖畔乡村民宿项目最引人注目的亮点在于其与自然环境的完美融合。建筑师巧妙地利用了燕山湖的湖光山色,将建筑融入到自然景观中。设计采用了分散布局,三组建筑如同散落的珍珠,各自独立又相互呼应,营造出一种和谐的画面。特别是风车造型的餐厅,不仅为味蕾提供了独特的景观,也成为了场地中的焦点。这种设计手法体现了对环境的尊重,以及对人与自然和谐共生的追求。建筑本身没有突兀地打破环境,而是像自然的一部分一样,与周围的湖泊、山脉融为一体,为游客提供沉浸式的体验。

建筑细节的诗意表达:项目的精髓在于对细节的极致追求和诗意的表达。建筑师通过对光影的巧妙运用,以及对材料质感的精细处理,营造出独特的空间氛围。纹理金属面板与光影互动,在墙面上形成了生动、分层的视觉效果,每一缕光线都像时间的笔触,勾勒出空间的轮廓。波纹状的金属板外墙,不仅具有现代感,更像是一件雕塑作品。此外,庭院式住宿的设计,将现代设计理念融入传统四合院,既保留了文化遗产,又展现了时代特色。这些细节无不体现了建筑师对美学的深刻理解和对情感的细腻捕捉,使建筑不仅仅是居住的场所,更是一件艺术品。

空间的情感体验与精神内核:这个项目最核心的价值在于它提供的精神体验。民宿不仅仅是一个住宿的地方,更是一个精神的避难所。设计者通过对空间氛围的精心营造,传递出温暖、宁静和舒适的感觉。木质色调、精致的灯光、精心挑选的家具,共同营造出家的温馨感。开放式的布局设计鼓励人们放松身心,感受自然的魅力。项目将建筑、自然和情感紧密结合,让每一次入住都成为一次心灵的旅程。这种对精神层面的关注,赋予了建筑更深层次的意义,使之超越了物质层面,成为一个可以滋养心灵、引发思考的场所。

© Ming Chen

© Ming Chen

建筑师提供的文字描述。湖畔乡村民宿是一个综合性的设计项目,结合了早期规划、建筑、室内设计和软装饰。它旨在为旅行者提供一次独特的乡村秘密之旅。它坐落在燕山湖畔,宛如一幅精美的水墨画,将乡村的宁静与湖畔的广阔美景融为一体。这家民宿错综复杂地为叶县的乡村秘密开辟了一条新路,吸引了来自郑州及其他地区的游客。在这里,寄宿家庭不仅是一个休息的地方,也是一个精神的避难所。每次访问都提供了一次深刻的体验,让旅行者品尝到乡村生活的简单和大自然的壮丽,将他们的旅程转化为精神上的更新,留下持久温暖的回忆。
Text description provided by the architects. Lakeside Countryside Homestay is a comprehensive design project that combines early-stage planning, architecture, interior design, and soft decoration. It aims to offer travelers a unique rural secret journey for travelers. Nestled by Yanshan Lake, it resembles a fine ink painting, blending the peacefulness of the countryside with the expansive beauty of the lakeside. The homestay intricately draws a new path to Yexian's rural secrets,drawing visitors from Zhengzhou and beyond. Here, the homestay serves not only as a place to rest but as a sanctuary for the spirit. Every visit offers a profound experience, allowing travelers to savor the simplicity of rural life and the magnificence of nature, transforming their journey into a spiritual renewal and leaving lasting, warm memories.

© Ming Chen

© Ming Chen

场地与建筑
项目位于燕山湖畔,平原上,湖光山色尽收眼底。该地区分布着三组建筑,就像散落的珍珠。每个人都独立地站在一个场景中,同时也互相看着,共同描绘出一幅和谐的画面。这家风车风格的餐厅面向湖泊,不仅为味蕾的盛宴增添了独特的景观,也成为这片土地景观中的一个亮点。湖畔的建筑像闪烁的星星一样散落。当黎明的第一缕曙光破晓时,人们可以自由地缓缓升起,迎接清晨的太阳,随着傍晚的临近,他们可以平静地休息。
Site and Architecture
The project is located by the shore of Yanshan Lake, on the plains, where the beauty of the lake and mountains can be fully appreciated. Three clusters of buildings, like scattered pearls, are placed across the area. Each stands independently as a scene in itself, while also watching over each other, collectively painting a picture of harmony. The windmill-inspired restaurant, facing the lake, not only adds a unique landscape to the feast for the taste buds but also becomes a brilliant focal point in the landscape of this land. The lakeside buildings are scattered like twinkling stars. As the first light of dawn breaks, there is the freedom to rise gently and meet the morning sun, with a peaceful return to rest as the evening draws near.

© Ming Chen

© Ming Chen

这些建筑坐落在燕山湖波光粼粼的湖畔,邀请您与大自然亲密对话。特别引人注目的是岛上的庭院式住宿,它巧妙地将现代设计理念融入了四合院的传统封闭空间。它不仅保留了深厚的文化遗产,还散发着现代气息。建筑采用双层玻璃屋顶,与周围环境无缝融合,宛如自然生长。它为旅行者提供了无与伦比的住宿体验,使每次返回都成为精神避难的时刻。
These buildings nestle by the shimmering waters of Yanshan Lake, inviting you to join in an intimate conversation with nature. Particularly striking is the courtyard-style accommodation on the island, which cleverly integrates modern design concepts into the traditional enclosed space of a courtyard house. It not only preserves the deep cultural heritage but also radiates a contemporary flair. With its double-glazed roof, the architecture integrates seamlessly with the surrounding environment, resembling natural growth. It provides travelers with an unparalleled accommodation experience, making every return a moment of spiritual refuge.

© Ming Chen

© Ming Chen

光影与墙壁
建筑的设计鼓励旅行者以自己的身体为画笔,体验空间的节奏和深度。纹理金属面板以其曲线和角度与光影相互作用,形成生动、分层的视觉显示。阳光透过窗户格栅倾泻而下,在金属墙上创造出斑驳的图案,每一缕光线都像时间的一笔,勾勒出空间的轮廓。波纹状的金属板外墙类似于雕塑家的杰作,简单的形式勾勒出空间的框架。它保留了原有的质感,同时为其注入了新的活力。在墙壁的某些角落,仿佛施了魔法——只需轻轻一转,一个全新的世界就打开了,每一转都带来了惊喜。每一个转折都是一次新的相遇。
Light and Shadow, Along with the Walls
The design of the building encourages travelers to experience the rhythm and depth of the space, using their own bodies as a brush. The textured metal panels, with their curves and angles, interact with light and shadow to form a vivid, layered visual display. Sunlight pours through the window grilles, creating mottled patterns on the metal walls, each ray of light acting like a brushstroke of time, sketching the outlines of the space. The rippled metal panel exterior wall resembles a sculptor's masterpiece, with simple forms outlining the framework of the space. It retains its original texture while breathing new life into it. In certain corners of the wall, it seems as though magic has been applied—just a gentle turn, and a whole new world opens up, bringing surprises at every turn. Each turn is a new encounter.

© Ming Chen

© Ming Chen

情感与氛围
空间的氛围如同一首温暖的诗,流淌在室内的每一个角落。走进来,一种温暖和宁静的感觉迎接着你,仿佛立刻离开了喧嚣,进入了一个宁静的港口。木质色调温暖柔和,辅以精致的灯光,营造出家的舒适感。家具的选择强调实用性,同时又不失其艺术美感。每一件作品都经过精心挑选,与空间完美融合,共同讲述人生故事。休息区采用开放式布局设计,欢迎每位旅客找到自己的宁静和舒适,无论是独自思考还是与朋友见面。窗外,波光粼粼的水面和远处的群山构成了一幅美丽的画卷,大自然的恩赐让每一次呼吸都感觉无价。就好像每一刻的停顿都能让你听到内心的声音,体验生活的美好。
Emotion and Atmosphere
The atmosphere of the space flows as a warm poem through every corner of the interior. Stepping inside, a sense of warmth and tranquility greets you, as if instantly leaving behind the hustle and bustle and entering a peaceful harbor. The wood tones are warm and gentle, complemented by delicate lighting to create the coziness of home. The choice of furniture emphasizes practicality without losing its artistic beauty. Each piece is carefully selected, perfectly blending with the space, and together telling the story of life. The lounge area is designed with an open layout, welcoming every traveler to find their own peace and comfort, whether reflecting alone or meeting with friends. Outside the window, the shimmering water and distant mountains paint a beautiful picture, and nature's gifts make every breath feel invaluable. It's as if every moment of pause allows you to hear the inner voice and experience the beauty of life.

© Ming Chen

© Ming Chen

在这个地方,建筑不是冰冷的钢铁森林,而是一个充满温暖和情感的家。每一个细节都经过精心设计,触动心灵,让每次住宿都成为一次精神之旅。这是对乡村的回归,重新发现了长久以来被错过的宁静与美丽,让灵魂在湖边找到了真正的家。
In this place, architecture is not a cold steel forest, but a home infused with warmth and emotion. Every detail has been thoughtfully designed to touch the heart, making every stay a spiritual journey. It's a return to the countryside, rediscovering the peace and beauty that has long been missed, allowing the soul to find its true home by the lake.

© Ming Chen

湖畔乡村民宿-平顶山/门爵建筑师事务所