纳吉索别墅翻新/OTAA.llc

建筑设计 / 酒店餐饮 2025-6-4 10:28

纳吉索别墅翻新/OTAA.llc
Villa Nagiso Renovation / OTAA.llc

项目愿景与乡村振兴:纳吉索别墅翻新项目最引人注目的地方在于其对乡村振兴的深刻思考。项目选址在日本长野县名木町,一个面临人口老龄化和流失的地区。建筑师没有简单地进行翻新,而是将项目视为对地方文化和传统工艺的尊重与传承。通过翻新别墅,将其改造成出租酒店,建筑师期望为当地带来新的活力,吸引游客,并为当地居民创造新的就业机会。这种将建筑设计与社会责任相结合的做法,体现了建筑师对未来建筑发展方向的积极探索和实践。

材料创新与地方特色:该项目在材料的选择上展现了对当地资源的深度利用。建筑师与当地的林业和木材公司合作,共同开发了“Kiso hinoki树皮板”作为地板材料。这种材料不仅具有环保的特性,还体现了对木曾扁柏树这一地方特色的尊重。此外,项目还采用了当地的“Nagiso roroku”技术制作酒店的杯子,这些细节无不体现了建筑师对地方文化的尊重和对当地工匠的支持。通过对当地材料的创新运用,项目将建筑与地域文化紧密结合,赋予了建筑独特的个性和生命力。

设计理念与建造过程:纳吉索别墅翻新项目的设计理念并非基于宏大的规划,而是通过一系列“小行动”来实现。这种“DIY”和“研讨会”的建造方式,强调了参与性和在地性。建筑师邀请香水设计师,与负责施工的学生共同创作原创香氛,从细节上提升了建筑的品质和体验。项目的最终呈现,是一个由各种小工艺积累而成的成果。这种设计理念和建造过程,不仅是对传统建造方式的革新,也体现了建筑师对未来建筑发展方向的思考,即通过积极的参与和在地化的设计,来创造更具生命力和可持续性的建筑。

© Takashi Uemura

© Takashi Uemura

培育乡村-该遗址所在的长野县名木町是一个连日本人都很少听说的地方。大部分土地被森林环绕,该地区是“木生扁木”品牌木材的所在地,通过其工匠的各种传统工艺技能,如木工和扁木帽,已成为社区的身份。这个地方近年来挤满了主要来自海外的游客,也是我祖父母的家乡。
Cultivating the Countryside – The town of Nagiso in Nagano Prefecture, where the site is located, is a place that even Japanese people rarely hear about. Most of the land is surrounded by forest, and the area is home to the "Kiso Hinoki" brand of wood, which has become the identity of the community through the diverse traditional craft skills of its artisans, such as woodworking and hinokasa (hinoki hats). This place, which has been crowded with tourists mainly from overseas in recent years, is also the hometown of my grandparents.

© Takashi Uemura

随着人口的减少和老龄化,可以说Nagiso镇是一个发达地区,是日本未来的缩影。我觉得在这个地方扎根,继续做一名建筑师,将为建筑的未来提供一个线索。因此,我们决定购买土地和建筑物,对其进行翻修,并规划、设计、建造和运营一家出租酒店。
With its declining and aging population, Nagiso town is an advanced region, so to speak, and it is a microcosm of Japan's future. I felt that putting down roots in this place and continuing to work as an architect would provide a hint for the future of architecture. Therefore, we decided to purchase the land and buildings, renovate them, and plan, design, construct, and operate a hotel for rent.

© Takashi Uemura

Floor Plan and Elevation

© Takashi Uemura

首先,为了向丰富的茶园和山景开放空间,更换了木制固定窗框。此外,所有具有特色的中庭空间都漆成了银色,将以前的木屋变成了一个极简主义和独特的空间。
First, in order to open the space to the rich tea plantation and mountain scenery, wooden fixed sashes were replaced. In addition, all of the characteristic atrium space was painted silver, transforming the former wooden hut into a minimalist and unique space.

© Takashi Uemura

© Takashi Uemura

© Takashi Uemura

对于日式房间,旧的榻榻米被拆除,取而代之的是“Kiso hinoki树皮板”,这是一种与南Kiso当地林业和木材公司Katsuno Lumber联合开发的地板材料。这种地板材料是一种利用木曾扁柏树皮的豪华线板。
For the Japanese-style room, the old tatami mats were removed and replaced with "Kiso hinoki bark board," a flooring material developed jointly with Katsuno Lumber, a local forestry and lumber company in Minami-Kiso. This flooring material is a luxurious strand board that utilizes the bark of the Kiso hinoki tree.

© Takashi Uemura

© Takashi Uemura

在施工过程中,我们邀请了香水设计师深松惠美与负责施工的学生一起使用木生扁柏创作了一款原创香水。我们从建筑的组成部分和设计,甚至是肉眼看不见的内部元素来看待建筑。
During the construction, we invited fragrance designer Megumi Fukatsu to create an original fragrance using Kiso Hinoki together with the students who were responsible for the construction. We think of architecture in terms of its component parts and design, even the interior elements that are invisible to the eye.

© Takashi Uemura

酒店使用的杯子也是使用Nagiso roroku技术制作的,以原创设计打造出一件特殊的作品。通过DIY和研讨会,这个建筑不是从一个大计划中设计出来的,而是作为一系列的小行动。我们未来创造的世界可能是由这些小工艺的积累所塑造的。
The cups used in the hotel were also created using the Nagiso roroku technique to create a special piece with an original design. Through DIY and workshops, this architecture was designed not from a big plan, but as a series of small actions. The world we will create in the future may be shaped by the accumulation of these small acts of craftsmanship.

© Takashi Uemura

纳吉索别墅翻新/OTAA.llc