长颈鹿小屋/Wiki World+高级建筑实验室
The Giraffe Cabin / Wiki World + Advanced Architecture Lab
设计理念的创新性与趣味性:该项目最引人入胜之处在于其设计理念的创新性和对儿童视角的尊重。设计师从儿童的想象出发,捕捉到他们对“长颈鹿视角”的向往,并将这一童趣转化为建筑的形态和空间体验。细长的体量和反光材料的应用,不仅呼应了“长颈鹿”的主题,更实现了建筑与环境的和谐共生。这种设计理念的转变,跳脱了传统建筑设计的窠臼,将建筑设计与儿童的梦想紧密结合,赋予了项目独特的生命力和感染力。项目展现了设计师对于将建筑设计与自然环境融为一体的深刻理解,并成功地将这种理解转化为独特的视觉和空间体验。
建筑结构与材料的巧妙运用:项目的精髓在于其建筑结构和材料的巧妙运用。胶合木结构的采用,配合数字设计和定制,实现了完全装配式的建造方式,体现了现代建造技术的先进性。反光金属板的运用是该项目的另一大亮点。这种材料不仅赋予了建筑在不同光线条件下变幻莫测的外观,使其与周围环境融为一体,减少了对自然的干扰,而且提升了建筑的整体美学品质。内部空间的设计也独具匠心,通过狭窄的梯子和多层次的空间布局,营造出如同“爬山”般的体验,增加了居住的趣味性和探索性。这种对材料的创新性运用和对空间的精妙设计,使得项目在视觉和体验上都达到了极高的水准。
可持续发展与社区参与的实践:“长颈鹿小屋”项目体现了可持续发展和社区参与的理念。项目在建造过程中,尽最大可能保留了原有的自然环境,例如保留现场的树木和竹子,体现了对自然的尊重。预制木结构和可重复组装的小型金属部件的使用,降低了施工对环境的影响,也为未来的维护和改造提供了便利。此外,项目的建造过程也强调社区参与,由团队和社区共同建造,这不仅增强了项目的社会价值,也提升了项目的独特性。项目将环保理念与建筑设计完美结合,展现了对可持续发展建筑模式的积极探索和实践,为未来的建筑发展提供了有益的启示。
© Arch-Exist
© Arch-Exist
建筑师提供的文字描述。该项目位于湖北省黄冈市,占地约10英亩,用作周末小屋。这两个小屋也是维基世界共建计划的一部分,该计划将在自然界中建造一系列独特的自然家园。
Text description provided by the architects. This project is located in Huanggang City, Hubei Province, covering an area of about 10 acres, functioning as weekend cabin. This two cabins are also part of the Wiki World Co-Building Plan that will build a series of unique natural homes in nature.
© Arch-Exist
在过去的许多儿童建筑节上,我们最喜欢听的是孩子们对他们最喜欢的房子的想象。孩子们总是有一些有趣的幻想。例如,他们说他们羡慕长颈鹿,可以看到树梢的风景。这也是两间木屋的灵感来源。我们很想建造一个细长的小屋,这样我们就可以住在高空。空间很高,你可能会有一种在家爬山的感觉。小屋靠近树梢,细长的立面就像自然界中的长颈鹿。小屋使用反光材料,因为我们一直希望减少建筑物对环境的干扰。因此,长颈鹿正在逼近。我们控制了小屋的比例,平面图很细,只有2.5米宽,这样我们就可以更好地关注每层楼的水平视野。
Living high in the air - In many kids' building festivals in the past, what we like to listen to most is the children's imagination of their favorite houses. Children always have some interesting fantasies. For example, they said they envy giraffes and can see the scenery of treetops. This is also the inspiration for the two wooden cabins. We'd love to build a slender cabin type so that we can live high in the sky. The space are high in the air, you might have a sense of climbing mountains at home. The cabins are close to treetops and the slender facade is like a giraffe in nature. The cabins use reflective materials because we always hope to reduce the interference of buildings on the environment. Therefore, the giraffe is looming. We controlled the proportions of the cabins, and the plan is slender, only 2.5 meters wide, so that we can better focus on the horizontal views on each floor.
© Arch-Exist
© Arch-Exist
隐藏在大自然中——我们总是希望小屋在大自然中看起来不那么突兀,所以我们选择用反光金属板包裹建筑。小屋隐藏在大自然中。木芯和金属外壳是简单的构造逻辑。从远处到达时,机舱会因环境而不断改变外观,当您靠近时,您不会感受到音量的压力。这种隐藏的印象将增强居住在其中的安全感,用户将专注于室内空间的体验。长颈鹿的内部空间就像爬山的体验。
Hidden in nature -We always hope cabins don't look abrupt in nature, so we choose to wrap the building with reflective metal plates. The cabin is hidden in nature. The wooden core and metal shell are simple construction logic. Arriving from a distance, the cabin will constantly change its appearance due to the environment, and you will not feel the pressure of the volume when you arrive close. This hidden impression will enhance the sense of security of living in it, and users will focus on the experience of the interior space. The interior space of the giraffe is like the experience of climbing a mountain.
© Arch-Exist
© Arch-Exist
我们在三层楼的空间里设计了一个曲折狭窄的梯子。垂直维度是一种独特的体验:一楼是客厅、浴室和露台,二楼是浴室和一个较小的卧室,爬上去是三楼的主卧室和露台。主卧室配有天窗,躺在床上可以看星星。露台很大,这是爬山后的一个很好的奖励。你可以伸手触摸树叶。也许这就是孩子们眼中长颈鹿的视角。
We designed a tortuous and narrow ladder in the three-story space. The vertical dimension is a unique experience: the first floor is the living room, bathroom and terrace, the second floor is the bathroom and a smaller bedroom, and climbing up is the master bedroom and terrace on the third floor. The master bedroom is equipped with a skylight, and you can look at the stars while lying on the bed. The terrace is very large, which is a good reward after climbing the mountain. You can reach out and touch the leaves. Maybe this is the perspective of the giraffe in the eyes of children.
© Arch-Exist
自然建造-整个建筑采用胶合木结构,每个异形构件和节点都通过数字技术进行设计和定制,实现100%完全组装施工。生活没有标准的答案。每个人都希望住宅能传达他们对生活的理解,所以有一个像“生活在调色板下”这样的环境。Wiki World延续了一直以来的自然构建概念。我们保留了现场的每一棵树和竹子,延续了原始的林地和小径纹理,房子完全悬挂在地面上。
Build Naturally - The whole building adopts glue-lam structure, and each special-shaped component and node is designed and customized through digital technology, realizing 100% fully assembled construction. There is no standard answer to living. Everyone hopes that the residence can convey their understanding of life, so there is a setting like "living under the palette". Wiki World continues the natural construction concept that has always been in place. We retain every tree and bamboo in the site, continue the original woodland and trail texture, and the house is completely suspended from the ground.
© Arch-Exist
© Arch-Exist
© Arch-Exist
所有建筑均为自主研发的预制木结构,由团队和我们的社区共同建造。自然建筑可以像乐高一样建造。像积木一样的小木屋被放置在森林里。我们坚持原始的野生木材建筑技术,手工烧制碳化木板的立面。所有舱室均由可重复组装的小型金属部件连接。我们试图在小屋和自然环境之间建立一种精确的关系。每个木屋都高出地面,没有使用墙壁或人造景观。大自然是最好的包装。
All buildings are self-developed prefabricated wood structures, built by the team and our communities together. Natural buildings can be built like Lego. Little cabins, like building blocks, were placed in the forest. We stick to the original wild wood construction technique that we hand fired the façade of the carbonized wood boards. The cabins are all connected by small metal components that can be repeatedly assembled. We try to create a precise relationship between the cabins and the environment in the nature. Each wooden cabin is elevated above the ground, and no walls or artificial landscapes are used. Nature is the best package.
© Arch-Exist
© Arch-Exist