Crolles/INDY ARCHITECTS的参与式社会住房
Participative social housing in Crolles / INDY ARCHITECTES
项目亮点:参与式设计与可持续实践:该项目最引人注目的亮点在于其深度参与式设计理念。建筑师与未来的居民共同合作,通过专题研讨会,共同设计住房方案。这种模式不仅确保了最终设计方案能够满足居民的个性化需求,更重要的是,它增强了居民的归属感和社区意识。其次,项目在可持续性方面也表现出色,例如采用了多种环保材料,包括混凝土、保温砖、木材等。屋顶的雨水收集系统和光伏凉棚,进一步体现了对环境的尊重。此外,共享的公共空间、菜园和堆肥箱的设计,也促进了社区的可持续发展和生活方式。
建筑设计精髓:个性化与功能性并重:该项目的建筑设计精髓在于其对个性化需求的深度挖掘和对功能性的极致追求。每个单元都根据居民的需求进行了定制,从立面开口的大小和变化,到内部空间的灵活布局,都体现了对居住者个性化需求的尊重。建筑师通过大阳台的设计,创造了双向甚至三向的住房单元,最大限度地利用了地块的景观优势,保证了居住的舒适性。此外,共享的公共区域,如阅读角、共享工作空间和儿童游戏室,则提升了社区的凝聚力,体现了对集体生活方式的思考。
空间布局创新:内外结合,提升居住体验:项目的空间布局极具创新性,体现在对内外空间的巧妙结合。外部楼梯的设计,连接了每一层楼的公共区域,创造了楼层之间的互动,增加了社区的活力。每层楼的中央公共区域,作为四套公寓的额外生活空间,为居民提供了交流和共享的场所,增强了社区的凝聚力。而全景屋顶露台的设置,为居民提供了俯瞰远景的绝佳视角,并配备了光伏凉棚,实现了建筑节能。这些设计都极大地提升了居住体验,体现了建筑师对居住者生活品质的细致考量。
© Laura Lyson
© Laura Lyson
建筑师提供的文字描述。该项目位于Crolles(法国)的isère山谷,享有Chartreuse和Belledonne山脉的壮丽景色。该项目由市政府、一家社会住房提供商和一群居民发起,他们希望采用可持续的方法设计和建造一个15个单元的住房项目(从一居室到四居室复式)。
Text description provided by the architects. The project is located in the Isère Valley in Crolles (France), and benefits exceptional views of the Chartreuse and Belledonne mountain ranges. It was initiated by the municipality, a social housing provider, and a group of residents who wanted to design and build a 15-unit housing project (from one-bedroom to four-bedroom duplex), using a sustainable approach.
© Laura Lyson
Diagram
© Laura Lyson
© Laura Lyson
该项目的架构是通过专题研讨会与未来居民共同实施的共同设计过程的结果。该建筑由多种材料(混凝土、保温砖、木材等)混合而成,具有一定的紧凑性,并采用了个人、中间和集体住房的特定特征。该建筑的一个显著特征是每个角落都有大阳台,形成了双向甚至三向的住房单元,俯瞰着该地块周围所有的远景。每个单元都根据每个居民的需求进行了单独定制,包括立面开口的大小和变化,赋予了该项目独特而独特的身份。
The project's architecture is the result of a co-design process that was implemented with the future residents through thematic workshops. The building, constructed from a mix of materials (concrete, thermal brick, wood, etc.) combines a certain compactness and adopts specific features from individual, intermediate, and collective housing. One of the building's distinctive features is its large balconies at each corner, creating bi- and even tri-oriented housing units overlooking all the far-reaching views surrounding the site. Each unit has been individually customized with each resident, down to the size and variation of the facade openings, giving the project a unique and singular identity.
© Laura Lyson
© Laura Lyson
每层楼都可以通过外部楼梯进入,通往一个中央公共区域,该区域被设计为同一楼层四套公寓的额外生活空间。这些公共区域配备了大型储物柜和共享设施(洗衣机、冰箱等),并被居民改建为阅读角、共享工作空间和儿童游戏室。
Accessible by an external staircase, each floor leads to a central common area, designed as an additional living space for the four apartments on the same level. These common areas are equipped with large storage cupboards and shared amenities (washing machines, freezer, etc.) and have been converted by the residents into a reading corner, co-working space, and children's playroom.
© Laura Lyson
© Laura Lyson
公寓之间的一些隔板可以拆除,以增加未来的灵活性。在大楼的一楼创建了一个共享的公共空间。它的设备就像一个小公寓,可以用作接待室、会议室,也可以容纳家人或朋友。为居民设计了一个全景屋顶露台。它配备了一个光伏凉棚,在炎热季节为建筑降温的同时发电。
Some partitions between apartments can be removed for greater future flexibility. A shared common space has been created on the ground floor of the building. It is equipped like a small apartment and can be used as a reception room, meeting room, or to accommodate family or friends. A panoramic rooftop terrace was designed for the residents. It is equipped with a photovoltaic pergola that produces electricity while cooling the building during the hot season.
© Laura Lyson
© Laura Lyson
Section
在大楼脚下,为居民提供了绿地,包括一个带果树的大型公共花园、一个菜园和一个堆肥箱。每套公寓至少有一个自行车储藏室和室外木结构地窖,以及室外停车场。屋顶的雨水被收集起来用于浇水。
At the foot of the building, green spaces, including a large communal garden with fruit trees, a vegetable garden, and a compost bin, have been provided for residents. Each apartment has at least one bicycle storage room and outdoor wood-frame cellar, as well as outdoor parking. Rainwater from the roofs is collected and used for watering.
© Laura Lyson