AGAL画廊/IF(综合场)

建筑设计 / 商业办公 2025-4-18 09:05

AGAL画廊/IF(综合场)
AGAL Gallery / IF (Integrated Field)

空间改造的巧妙之处:该项目最令人赞叹之处在于其对原有建筑结构的尊重与创新。设计师没有选择推倒重建,而是巧妙地保留了30多年前建造的两层住宅的基本结构,并在其基础上融入了现代元素。通过改造狭长的房间布局,设计师创造了一个连接各个展示空间的中央走廊,既优化了空间利用,又赋予了空间独特的现代感。这种手法不仅体现了对原有建筑的尊重,更重要的是,它赋予了AGAL画廊独特的个性,实现了传统与现代的完美融合,展现了设计师对空间改造的深刻理解和卓越技巧。

设计语言的统一与对比:整个项目的设计语言统一而又充满对比。设计师巧妙地将AGAL标志性的手工材料融入室内设计,与原有建筑的古朴风格相互映衬,形成了独特的视觉效果。与此同时,在画廊旁边增加的现代摄影工作室“Saeng Ngao Sathan” (光影之地),则以极简主义的风格与画廊形成鲜明对比。这种对比不仅仅体现在风格上,更体现在空间的使用功能上。通过这种统一与对比的结合,设计师成功地打造了一个既有文化底蕴又充满现代气息的复合型空间,完美地展现了AGAL的品牌理念。

品牌体验的沉浸式设计:AGAL画廊的设计不仅仅是展示空间,更是对东方设计和工艺的庆祝。设计师通过一条鲜艳的红色走道连接起各个展示室,每个展示室都呈现了不同的家具风格和工艺技术,从而创造出一种沉浸式的品牌体验。设计师充分利用光影对比,定义和增强每个房间的氛围,并通过这种方式突出了AGAL在家具、雕塑以及光影绘画方面的专业知识。这种设计手法不仅提升了空间的艺术性,更重要的是,它加强了消费者对品牌的认知和情感连接,使AGAL画廊成为一个真正的品牌体验空间。

© W Workspace

© W Workspace

建筑师提供的文字描述AGAL画廊最初是一座保存完好的两层住宅,建于30多年前,现在是传统与现代的和谐融合。当设计师的任务是翻修空间以反映AGAL的独特身份时——泰国-中国设计的优雅融合——这种方法的核心是在保留建筑原始结构的同时增添现代元素。
Text description provided by the architects. The AGAL Gallery, originally a well-preserved two-story home built over 30 years ago, now stands as a harmonious blend of tradition and modernity. When the designer was tasked with renovating the space to reflect AGAL's distinctive identity—an elegant fusion of Thai-Chinese design— the approach was centered on preserving the building's original structure while adding contemporary touches.

© W Workspace

其结果是,旧世界的魅力与新时代的精致完美融合。这所房子的布局以狭长的房间为特色,非常适合展厅设计。设计师通过创建一个连接房间的中央走廊重新构想了空间,同时在整个室内采用了AGAL的标志性手工材料。这种设计不仅尊重了原始建筑,还增添了一种新鲜的现代感,定义了AGAL画廊。
The result is a seamless integration of old-world charm with new-age sophistication. The home's layout, featuring long, narrow rooms, lent itself perfectly to a showroom design. The designer reimagined the space by creating a central hallway that connects the rooms while incorporating AGAL's signature handcrafted materials throughout the interior. This design not only respects the original architecture but also adds a fresh modernity that defines the AGAL Gallery.

© W Workspace

© W Workspace

除了翻修房屋外,画廊旁边还增加了一个现代摄影工作室“Saeng Ngao Sathan”(光影之地)。该工作室旨在反映主人对摄影的热情,在引入对比鲜明的极简主义风格的同时,与画廊相辅相成。翻修后的画廊和新工作室都是该项目不可或缺的一部分,这两个空间通过华夫饼屋顶下的共享聚会区连接在一起,创造了古董和现代美学的和谐融合。
Alongside the renovation of the home, a modern photography studio, "Saeng Ngao Sathan" (Place of Light and Shadow), was added next to the gallery. The studio, designed to reflect the owner's passion for photography, complements the gallery while introducing a contrasting minimalist style. Both the renovated gallery and the new studio are equally integral to the project, with the two spaces connected through a shared gathering area under a waffle roof, creating a harmonious blend of antique and modern aesthetics.

© W Workspace

© W Workspace

AGAL画廊不仅仅是一个家具工作室;这是对东方设计和工艺的庆祝。AGAL以大胆使用泰国-中国古董元素而闻名,它开发了独特的技术,如黄铜铸造和金箔应用,使其作品脱颖而出。画廊的设计反映了这种工艺,创造了一种身临其境的品牌体验。一条鲜艳的红色走道连接着类似房间的展示室,每个展示室都突出了不同的家具风格和技术。
The AGAL Gallery is more than just a furniture studio; it is a celebration of Oriental design and craftsmanship. Known for its bold use of antique Thai-Chinese elements, AGAL has developed unique techniques, such as brass casting and gold leaf application, which set its pieces apart. The gallery's design reflects this craftsmanship, creating an immersive brand experience. A vibrant red walkway connects the chamber-like display rooms, each of which highlights different furniture styles and techniques.

© W Workspace

© W Workspace

AGAL画廊设有一条充满活力的红色走道,连接着类似房间的展示室,每个展示室都展示着不同的家具风格和工艺技术。设计师设计这个空间是为了讲述一个连贯的故事,使用对比鲜明的光影来定义和增强每个房间。红色走道统一了品牌体验,突出了AGAL在家具、雕塑和光影绘画方面的专业知识。
The AGAL Gallery features a vibrant red walkway connecting chamber-like display rooms, each showcasing different furniture styles and craftsmanshiptechniques. The designer designed the space to tell a cohesive story, using contrasting light and shadow to define and enhance each room. The red walkway unifies the brand experience, highlighting AGAL's expertise in furniture, sculpture, and painting with light and shadow.

© W Workspace

AGAL画廊/IF(综合场)