6号地块社会住房/HOH建筑师

建筑设计 / 住宅建筑 2024-11-8 10:51

6号地块社会住房/HOH建筑师
Plot 6 Social Housing / HOH Architecten

功能与设计的完美融合:这个项目“6 号地块社会住房”是城市转型的一部分,包含年轻人工作室和老年人公寓。建筑设计既与周边城市背景相联系,又各具特色。转角建筑巧妙地将对比原则转化为建筑原则,分为两部分,功能明确。入口大门工业感十足,与不锈钢网防坠落保护及攀爬植物共同营造出独特氛围。老年公寓布局巧妙,方便行动不便的老人,核心设计兼顾功能与空间。

绿色庭院打造宁静绿洲:庭院花园分为两层,各具特色和种植计划,为居民提供宁静的聚会空间。楼梯和走廊的哑光反光涂层使花园看起来更大,更多光线被反射进来。通过绿化覆盖停车场,增强了地块中心的生物多样性和声学效果。整个项目在充满活力的新区中打造出一个绿色宁静的绿洲,让不同年龄段的居民都能在此享受生活。

© Anna Odulinska

© Anna Odulinska

建筑师提供的文字描述Plot 6是一个城市综合体,包括170个面向年轻人的工作室和30个面向老年人的公寓。这是前工业区Oostenburgeriland向阿姆斯特丹约1500户新住宅区重大城市转型的一部分。年轻人的工作室位于Next Architects设计的住宅楼“De Stork”,以及Urban Echoes设计的住宅区“De Sluis”和“De Werkplaats”。老年公寓位于HOH Architects设计的角落建筑“De Stoomkracht”内。HOH还负责城市综合体和庭院花园的设计。
Text description provided by the architects. Plot 6 is an urban ensemble with social rental housing comprising 170 studios for young people and 30 apartments for seniors. It is part of the significant urban transformation of the former industrial area Oostenburgereiland into a new residential district with approximately 1,500 homes in Amsterdam.The studios for young people are housed in the residential tower 'De Stork,' designed by Next Architects, and residential blocks 'De Sluis' and 'De Werkplaats,' designed by Urban Echoes. The apartments for seniors are located in the corner building 'De Stoomkracht,' designed by HOH Architects. HOH was also responsible for the design of the urban ensemble and the courtyard garden.

© Anna Odulinska

© Anna Odulinska

Plan - Ground Floor

该建筑群明确地与Oostenburgeriland的城市背景及其独特的密集建筑结构相联系。所有建筑的入口都位于岛上的主要街道Oostenburgermiddenstraat。在建筑方面,住宅楼是从建筑群北侧的铁路上可见的地标。南侧狭长的转角建筑将整个建筑与INIT大楼的坚固规模连接起来,INIT大楼内设有报纸《人民报》和市政清洁服务机构等。同时,6号地块还以公共庭院花园的形式具有亲密而独特的个性。这个花园在这个充满活力的新区的喧嚣中,为年轻人和老年人提供了一个宁静的绿洲和聚会空间。
The ensemble explicitly connects to the urban context of Oostenburgereiland and its characteristic dense structure of individual buildings. All buildings have their entrance on the main street of the island, the Oostenburgermiddenstraat. In terms of buildings, the residential tower is the landmark visible from the railway on the north side of the ensemble. The long and narrow corner building on the south side connects the ensemble to the robust scale of the INIT building, which houses among others, the newspaper De Volkskrant and the municipal cleaning service.At the same time, Plot 6 also has an intimate and unique character in the form of the communal courtyard garden. This garden forms a green oasis of tranquility and meeting space for residents, both young and old, amidst the hustle and bustle of this new and vibrant district.

© Anna Odulinska

© Anna Odulinska

Planting Plan

© Anna Odulinska

花园分为两层,每层都有自己的特色和种植计划:一个阴凉的花园,里面种满了树,还有一个阳光明媚的花园,位于穿过地块的物流走廊的屋顶上,用于市政清洁服务。庭院花园的各个楼层由一个装有花盆的宽敞楼梯连接,楼梯与花园融为一体。楼梯和走廊覆盖着哑光反光涂层,使相对较小的花园看起来更大,并将尽可能多的光线反射到花园中。
The garden is located on two levels, each with its own character and planting plan: a shady garden with trees planted in the full soil and a sunny garden on the roof of a logistical corridor running across the plot, intended for the municipal cleaning service. The levels of the courtyard garden are connected by a generous staircase equipped with planters, integrating the stairs into the garden. The staircase and corridor are clad with a matte reflective coating, making the relatively small garden appear larger and reflect as much light as possible into the garden.

© Anna Odulinska

Upper Floor Plan

© Anna Odulinska

通过用绿化覆盖相邻的停车场,它被纳入了庭院花园设计。这增强了地块中心的生物多样性、外观和声学效果,花园的种植计划可以体验到不同的季节。转角建筑将对比单个建筑的城市原则转化为建筑原则,在功能和物质化方面将建筑分为两部分,创造了一个双层建筑。其中一部分宽3米,是住宅楼的宽敞入口、垂直流通、室外空间和居民聚会场所。这部分的特点是金色的入口大门,一种工业物化,并采用不锈钢网作为防坠落保护,花园一侧将覆盖攀爬植物,与庭院花园的绿化融为一体。
By covering the adjacent parking garage with greenery, it is incorporated into the courtyard garden design. This enhances biodiversity, appearance, and acoustics in the heart of the plot, and the garden's planting plan allows the various seasons to be experienced.The corner building translates the urban principle of contrasting individual buildings into architectural principles by splitting the building into two parts in terms of function and materialization, creating a double building. One part, 3 meters wide, serves as a spacious entrance for the residential building, vertical circulation, outdoor space, and a meeting place for residents. This part features a gold-colored entrance portal, an industrial materialization, and is finished with stainless steel mesh as fall protection, which will be covered with climbing plants on the garden side, blending it with the courtyard garden's greenery.

© Anna Odulinska

Model

1st Floor Plan

© Anna Odulinska

另一部分位于建筑群的角落,一楼有一个开放式工作区,楼上有30套老年公寓,由黑色模块砖建造。大的方形窗户开口在严格的方形砖块网格内交错排列,给这座沉重的建筑一种俏皮的外观,让单个公寓融入集体整体。紧凑型公寓(可用面积40平方米)布局巧妙,对以后可能行动不便的老年人来说非常方便。一个带浴室、厕所、储藏室和设施的核心是居民可以自由活动的中心元素。核心允许灵活的布局和与私人领域的明确分离,而不会影响公寓的功能和空间。
The other part, at the corner of the ensemble, houses an open workspace on the ground floor and 30 apartments for seniors on the upper floors, constructed from black module bricks. The large square window openings are staggered within the strict square grid of the bricks, giving the heavy building a playful appearance and allowing the individual apartment to blend into the collective whole.The compact apartments (usable area 40m2) have a smart layout that is user-friendly for seniors who may later experience limited mobility. A core with a bathroom, toilet, storage, and installations is the central element around which the resident can move freely. The core allows both a flexible layout and a clear separation from the private domain without compromising the functionality and spaciousness of the apartment.

© Anna Odulinska

6号地块社会住房/HOH建筑师