华展街具

LTH (Lund Institute of Technology), Sweden: Campus park

图库/校园景观/2018-10-9 22:57 76 0 收藏

LTH(Lund Technology),瑞典:校园公园
LTH (Lund Institute of Technology), Sweden: Campus park

Trbjrn安德松:LH校园的景观环境是一片绿色的大草原,向东倾斜。这块土地曾经耕种过。1961年该大学在这里成立时,目的是在瑞典南部为包括建筑在内的技术学院开办一所高端学校。今天,LTH为10000名学生提供高等教育。建筑师是Klas Anselm。他把今天十几栋楼房布置在地形上,简单的红砖砌成的小块散落在斜坡上,位置很孤单。学校当局相信快速增长,计划是这些奇特的建筑将实际扩建,并最终比原来更靠近彼此。学校确实成长了,但并没有达到各单位进行有意义对话的程度。结果是一个相当漂亮但贫瘠的校园。缺乏能够提供丰富社会生活的密度是显而易见的。这个项目是关于如何弥补这些缺点。
Thorbjörn Andersson: The landscape situation at LTH campus is a large, green field; sloping gently to the east. The land was once farmed. When the university established itself here in 1961, the purpose was to open a high-end school for technical faculties, including architecture, in the Swedish south. Today LTH offers higher education for 10,000 students. The architect was Klas Anselm. He laid out what is today a dozen buildings in the terrain; simplistic, red brick volumes, sprinkled over the slope in quite solitary positions. The school authorities believed in a rapid growth, and the plan was that the singular buildings would physically expand and end up standing closer to each other than they originally were. The school did grow, but not to the extent that the units came into a meaningful dialogue. The result is a rather handsome but barren campus. The lack of a density that can supply with a rich social life is obvious. The project is about how to create a remedy for these shortcomings.

该网站相当匿名和风吹雨打。然而,有一个突出的区域;两个池塘周围的一个区域。它们是旧的粘土采石场的残余物,以前用来供应砖块的材料。粘土坑是在地面深处的轴,今天充满水。与周围开阔、倾斜的地面相比,它们具有显著的环境。从他们的轮辋是陡峭的下降,在几乎垂直的地方。这里的气候与校园的其他地方不同,茂盛的植被可以抵御风,靠近水域可以增加质量。这似乎是学校新社交中心的良好开端。多年来,它缺乏质量。
The site is rather anonymous and windswept. However, there is one section which stands out; an area around two ponds. They are remnants of an old clay quarry, formerly used to supply material for the making of bricks. The clay pits are deep shafts in the ground and today filled with water. They have a dramatic setting compared to the surrounding open, sloping ground. From their rims is a steep drop, at places almost vertical. The climate here differs from the rest of the campus, lush vegetation protect from the winds, and the proximity to water adds qualities. It seemed as a good beginning for a new social hub at the school. It had lacked that quality for years.

景观的概念是使池塘的陡峭边缘可以接近,但以不同的方式。目的是在池塘周围创造有吸引力的地方和散步场所。建立了双面设计原理。大池塘的西缘提供了停下来、坐下来欣赏风景、与朋友和同事见面的地方。这里,太阳甲板和平台位于水的上方,靠近轮辋。东边是相反的。它配备了蜿蜒长廊,并包含较小的社会空间。楼梯系统沿着水滴上下移动,在一些地方一直延伸到水中。
The landscape concept was to make the steep edges of the ponds accessible but in differing ways. The purpose was to create socially attractive places, and promenades, around the ponds. A design principle of dual sides was established. The western rim of the larger pond offers places to stop by at, sit down, enjoy the view, and meet with friends and colleagues. Here, sun decks and platforms are located high above the water, close to the rim. The east side is the contrary. It is equipped with a winding promenade, and containing smaller social spaces. A system of staircases move up and down along the drop, at some places reaching all the way down to the water.

因此,双方的设计和材料也有所不同。甲板的西侧是木板。这三个梯田的名字有休息室、凉亭和舞厅。这些也是它们设计之后的概念。东面是一座由拉伸钢板和楼梯组成的教堂,就像你在建筑工地上看到的那样,反映了学校一些课程的内容。东边是轻快的,几乎是漂浮的,并安排了一个好玩的长廊。西边是坚固、稳定、高度的重力,形成了休息和社会生活的场所。学生和教师、研究人员和工作人员经常在闲暇时间和工作时间休息池塘。此外,这里也是大一新生每年初秋举行各种仪式的场所,包括各种规格的自造船只参加海战。
The design and the materials of the two sides consequently differ as well. The west side with the decks are made of wooden planks. The three terraces have names as the lounge, the pergola, and the ballroom. These are also the concepts after which they are designed. The east side is a meccano of stretched sheet steel panels and staircases of the type you find at a construction site, reflecting the content of some of the curriculums at the school. The east side is light, almost floating, and orchestrate a playful promenade. The west side is firm, stable, of high gravity and form places for rest and social life. The students as well as teachers, researchers and staff frequent the pond area in leisure time and work breaks. In addition, it is the showplace for the initial rituals that the freshmen perform every early fall, including self-constructed boats of various standard participating in a sea battle.

项目名称:伦德理工大学校园公园
Project name: Campus park at Lund Institute of Technology

地点:瑞典Lund
Location: Lund, Sweden

客户:Akademiska Hus
Client: Akademiska Hus

设计师:Thorbj·奥恩·安德松和PeGe Hillinge
Designer: Thorbjörn Andersson and PeGe Hillinge

项目团队:Staffan Sundstr·Om,Nicholas Bunker,Monica Zulunga(光设计)
Project team: Staffan Sundström, Nicholas Bunker, Monica Zulunga (light design)

尺寸:17平方米000平方米
Size: 17 000 sqm

开幕式:2016
Opening: 2016

暂无评论,快来抢沙发!

园林吧内容由用户发布,版权归原作者所有,未经允许不得转载。若有内容侵犯到您的权益,请联系我们删除。

返回顶部